Translation of "take over role" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Today the United Nations must take over the role of a new Moses.
Сегодня Организация Объединенных Наций должна взять на себя роль нового Моисея.
Later in July, Fox had begun talks with Svetlana Khodchenkova to take over the role.
Позже в июле стало известно, что студия Fox начала переговоры со Светланой Ходченковой.
Take over.
Принимай командование.
Take over.
Принимайте командование.
Take over.
Подпевайте.
I'll take over.
Я вac сменю.
Take over here.
Возьми.
Take over here.
Закончи здесь.
I'll take over.
Давай сменю.
Take over, Joe.
Принимай команду, Джо.
You take over.
Ты за главного.
Shichiroji, take over!
Ситиродзи! За старшего!
Trump's daughter has no formal role in the US government, and is preparing to take over her father's business empire.
Дочь Трампа не имеет формальной роли в правительстве США и готовится принять руководство над бизнес империей своего отца.
Want to take over?
Может, сам попробуешь?
I'd better take over.
Дайка лучше я.
Take over the country.
По всей стране.
Take over the business?
Руководить бизнесом?
Take over for me.
Помоему, он там играет.
Let me take over.
Честно говоря, я не знаю, зачем пишу вам такое письмо.
I'II take over now.
Давай я поведу.
Shall I take over?
Взять штурвал?
Take over for me.
Посторожи за меня!
I'll take over now.
Можете отдыхать.
Come on, take over.
Подержи.
Would you take over?
Вы продолжите?
13. Take, for instance, the role of women.
13. Возьмем, например, вопрос о роли женщин.
New, leaner firms take over.
Верх одерживают новые, не столь богатые фирмы.
Let Finance Skeptics Take Over
Пусть придут финансовые скептики
Take a look over here.
Посмотри сюда.
Take that one over there.
Туши этот стог.
Hey, take this over there.
Сейчас.
I said I'll take over.
Амброз? Я в состоянии обслужить гостей и без вас.
That's good, take them over.
Ну, хорошо, примите их.
Here, Pa, I'll take over.
Сейчас, Па, я займусь этим.
Ruairidh wouldn't take you over.
Руарид отказался вас перевозить.
Brent, take over for me.
Брэнт, подмени меня.
The predatory beasts take over.
Где будет править грубая сила.
Here, I'll take over, now.
Давайте, теперь моя очередь.
Does that mean take over?
И командовать самим?
The Parliamentary Assembly continued to take its oversight role seriously.
Парламентская ассамблея продолжает серьезно относиться к выполнению своей надзорной функции.
Why don't you, Canada, take over?
Почему бы вам, Канаде, не прийти на их место?
Take him over to his bed.
Положим его на кровать.
Why can't you take it over?
Почему вы сами не можете?
Take it over to Hildy. Hello.
Отнесёшь их Хильди.
Will the vicesecrete ry take over?
Тогда, до свидания. font color e1e1e1 Подключаем вицесекретаря?

 

Related searches : Role Over - Take Over - Take A Role - You Take Over - Take Sth Over - Take Over Support - Take Charge Over - Take Over Maintenance - Final Take Over - Legal Take Over - Take Possession Over - O Take Over - They Take Over - Take Up Over