Translation of "take position towards" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Come take the position.
Иди, забирай должность.
But let's take my position.
Но встаньте на мое место.
So, take your position please.
Так, займи свое место, пожалуйста
You take a position like that.
Ты принимаешь такое положение.
I believe that in the future Germany will take on a leading role in urging Europe towards a standardised European position.
Я думаю, что в будущем Германия возьмет на себя ведущую роль в выработке общей европейской позиции.
The second position is Actually take positions.
Второе выработайте позиции.
It's the other position that I'd take.
И прекрасно знаю, чтобы я сделал.
Unfortunately, there is no easy position to take.
К сожалению, в такой ситуации не так то просто встать на чью то сторону.
We shall take you slowly towards ease.
И Мы облегчим тебе (о, Пророк) к легчайшему облегчим все благие дела
We shall take you slowly towards ease.
И Мы облегчим тебе для легчайшего.
We shall take you slowly towards ease.
Мы облегчим тебе путь к легчайшему. Это еще одна благая весть о том, что Аллах облегчит Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, все дела и сделает его шариат и религию легкой.
We shall take you slowly towards ease.
Мы облегчим тебе путь к легчайшему.
We shall take you slowly towards ease.
Мы направим тебя по самому лёгкому пути во всех твоих делах.
We shall take you slowly towards ease.
Мы облегчим тебе путь к легкому запоминанию Корана .
We shall take you slowly towards ease.
Мы облегчим тебе дороги Наши,
We shall take you slowly towards ease.
Мы будем споспешествовать к успеху твоему.
(e) Take measures to move towards decentralization
e) принять меры по децентрализации
The second Latin American position towards the US is embodied in Chavism.
Второй латиноамериканский поход к США нашёл своё воплощение в чавесизме .
You just take your position and play the game.
Вы просто занимаете свои места и играете.
'No, no! What view do you take of my position?
Нет, нет!
That is why I'm going to take a convenient position.
По этому я сейчас поеду на такую довольно удобную позицию.
The G8 can take four steps towards these ends.
В этом направлении восьмерка может предпринять четыре шага.
That is an odd position to take, to say the least.
Это, по меньшей мере, странная позиция.
Romney might be forgiven were he to take a similar position.
Ромни можно было бы простить, если бы он занял такую же позицию.
Take away the gun! Let him speak and explain his position!
Оружие прочь Пущай говорит, выясняет свою линию!
All Member States must take a position and must contribute to solutions.
Все государства члены должны занять ту или иную позицию и должны содействовать выработке решений.
Opinions vary, with some calling for a tough position towards Hamas and others advocating a softer approach.
Мнения различаются, одни призывают к жесткой позиции в отношении Хамас, другие же поддерживают более мягкий подход.
The position of Albania towards international problems, and towards the conflict in the former Yugoslavia in particular, has been openly declared, including at the United Nations.
Позиция Албании в отношении международных проблем и конфликта в бывшей Югославии, в частности, была открыто провозглашена, в том числе в Организации Объединенных Наций.
I would not take a position on tomorrow's meeting before knowing your opinion.
Чтобы предпринять какието шаги, мне нужно знать... нужно знать ваше мнение.
Now, you take your position with the firing squad, you raise your sword...
Займете позицию, поднимите саблю.
The European Union's policy towards Cuba is clear and was set out in a Common Position in 1996.
Политика Европейского союза в отношении Кубы ясна и изложена в Общей позиции в 1996 году.
The West must now take a clear position, denouncing Mr Kuchma s behavior and actions.
Запад в настоящий момент занимает ясную позицию, осуждая поведение и действия г на Кучмы.
Accordingly, the Committee was not in a position to take any context into account.
Поэтому Комитет не может принять во внимание какие либо конкретные обстоятельства.
I would like to take this opportunity to explain China's position on this question.
Я хотел бы воспользоваться этой возможностью и разъяснить позицию Китая по данному вопросу.
His delegation hoped that UNCTAD would take a more active position in that area.
Его делегация рассчитывает на более активную позицию ЮНКТАД в этой области.
But he must take that position because his conscience tells him that it's right.
Но её нужно занять, потому что она правильная .
Additional efforts are required in order to take further steps towards their settlement.
Необходимо предпринять дополнительные усилия и дальнейшие шаги по их урегулированию.
Asian governments are in a position to take the lead in developing alternative energy sources.
Азиатские правительства могут взять на себя инициативу в развитии альтернативных источников энергии.
It would not be appropriate for the Committee to take a position in that regard.
Комитету было бы нецелесообразно занимать в этой связи какую либо позицию.
I wish to take this opportunity to further elaborate on China's position on the question.
Я хочу воспользоваться случаем, чтобы более подробно изложить позицию Китая по данному вопросу.
But then you take the toilet and you position it as a modern, trendy convenience.
А потом вы берете туалет и позиционируете его как современное и модное удобство.
Initial Position, Motion or Measurement we take this constraint and add something to Omega, Xi.
Исходное положение, движение или измерения мы берем это ограничение и добавляем что то к Omega, Xi.
He'd like to assume his position of authority and take active charge of the business.
Он желает взять на себя руководство и принять активное участие в бизнесе.
Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history.
Я безмятежно делаю свой первый шаг навстречу вечности и ухожу из жизни, чтобы войти в историю.
And how can we not take delight in the considerable progress achieved towards peace?
И разве можно не радоваться тому значительному прогрессу, который был достигнут в этом направлении?

 

Related searches : Position Towards - Take Towards - Take Position - His Position Towards - A Position Towards - Take Off Towards - Take Steps Towards - Take Our Position - Take Your Position - Take His Position - To Take Position - Take This Position - Take A Position - Take No Position