Translation of "taken to date" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

However all production to date has taken place in Russia.
На сегодня все производство двигателя сосредоточено в России.
Family name, first name, Date of Place taken
Фамилия, имя, отчество Год рождения
Set this option to display the date when the image was taken.
Показывать дату, когда был сделан снимок.
Action taken Municipal and local elections have been postponed to a later date yet to be announced.
Принятые меры выборы в муниципальные и местные органы власти были перенесены на более поздний срок, который пока не объявлен.
The importance of the achievements made to date should not be underestimated or taken for granted.
Значения до сих пор достигнутых свершений недооценивать нельзя, равно как и нельзя к ним относиться как к должному.
According to indications received, similar action would be taken by the Frente POLISARIO on that date.
Согласно имеющимся сведениям, в тот же день аналогичные меры будут приняты Фронтом ПОЛИСАРИО.
It has taken me to universities all over this country where girls are date raped and drugged.
Оно привело меня в университеты по всей этой стране, где девочкам подсыпали наркотики на свиданиях, а потом насиловали.
These economic valuations have not to date taken sufficiently into account the transport related environmental health effects.
В этих экономических оценках еще не в достаточной степени учтены факторы воздействия транспорта на здоровье человека.
It has taken me to universities all over this country, where girls are date raped and drugged.
Оно привело меня в университеты по всей этой стране, где девочкам подсыпали наркотики на свиданиях, а потом насиловали.
This is the date which should be taken as the end of the Revolution.
Эта дата может быть названа концом революции.
However, to date, the State party authorities have taken no steps to alleviate the inadequate housing situation of the petitioners.
Вместе с тем до настоящего времени власти государства участника не приняли никаких мер с целью улучшения плохих условий, в которых проживают заявители.
The events that have taken place to date demonstrate that it is indeed possible to make progress through peaceful negotiations.
Уже имевшие место события служат подтверждением того, что мирные переговоры действительно могут быть плодотворными.
Measures taken to date depended on the political will of countries that were in a position to provide such assistance.
Принятие мер пока что зависит от политической воли стран, способных оказать такую помощь.
A total of 88 agreement specific proposals have been under negotiation since 2001 with no decision taken to date.
В период с 2001 года велись переговоры в общей сложности по 88 предложениям по конкретным соглашениям, но так и не было принято ни одного решения.
According to indications received, similar action would have been taken by the Frente POLISARIO on that date. English Page
Согласно заявлению Фронта ПОЛИСАРИО, в тот же день он должен был принять аналогичные меры.
The steps taken to date have contributed to the establishment of essential sectoral areas serving as a basis for the RAPs.
Меры, принятые до настоящего времени, содействовали формированию основных секторальных областей, которые используются в качестве основы в рамках РПД.
Next due date is prior to opening date
Дата следующего платежа ранее даты открытия счёта
Date _ Date _
Дата Дата
Date, date.
Свидание, свидание.
Use the Date Navigator to go to the event date.
Используя Навигатор дат перейдите на дату события.
Over and above the measures reported by the respondents, the actions taken to date attest to the importance accorded to public integrity worldwide.
Помимо мер, о которых сообщили респонденты, решения, принятые на сегодняшний день, свидетельствуют о той важности, которая придается вопросам добросовестности сотрудников государственной службы во всем мире.
The Working Group has, upon review, taken note of the communications received to date and decided to remain seized of the matter.
По завершении обзора рабочая группа приняла к сведению полученные на тот момент сообщения и постановила продолжать заниматься этим вопросом.
Use a graphical date picker to select a date
Выбор даты из календаря.
Up to date
Обновлён
Progress to date
Прогресс
2002 to date
С 2002 года по настоящее время
Up to Date
ОК
Month to date
С начала месяца
Year to date
С начала года
Year (to date)
1994 (на дату составления доклада)
date nbsp date
date nbsp date
Date of trans Date of reminder Date of
Дата препровождения сообщения заинтересо ванному государству
Set here the date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded.
Укажите дату и время создания исходного изображения. Для цифровой фотокамеры эта дата и время будут выставлены при записи данных.
Progress to date includes
В число достигнутых на сегодняшний день результатов входят
1.2 Action to Date
1.2 Меры, принятые до настоящего времени
2.2 Action to date
2.2 Меры, принятые до настоящего времени
3.2 Action to date
3.2 Меры, принятые до настоящего времени
4.2 Action to Date
4.2 Меры, принятые до настоящего времени
5.2 Action to Date
5.2 Меры, принятые до настоящего времени
6.2 Action to Date
6.2 Меры, принятые до настоящего времени
7.2 Action to Date
7.2 Меры, принятые до настоящего времени
Reset to current date
Установить текущую
to General date of
секретариатско дата представле
We used to date.
Мы когда то встречались.
It's difficult to date.
(Ж) Их трудно датировать.

 

Related searches : Date Taken - To Date - Taken To Imply - Taken To Address - Taken To Court - Taken To Mean - Taken To Task - To Be Taken - Taken To Ensure - Taken To Include - Taken To Heart - Findings To Date - Activities To Date