Translation of "that in addition" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In addition, the Committee agreed that
19. Кроме того, Комитет принял решение о том, что
So that gives us, in addition to
Это даёт нам, в добавок к
In addition,
Кроме того
In addition
Кроме того,
quot In addition,
Кроме того
In addition, he said that Harris was missing as well.
Холл сообщил, что позднее Харрис пропал.
In addition, since that time, health care costs have skyrocketed.
Кроме того, за это время резко выросли расходы на медицинское обслуживание.
In addition to that, we've measured the speed of sound.
Вдобавок мы измерили скорость звука.
In addition, Borzakovskiy was ranked No.1 in the world in that year.
На чемпионате мира 2007 года в Осаке Юрий занял 3 е место.
In addition, American M.S.
кафедрой академик РАН С.М.
In addition, the R.A.C.E.
Япония, 2077 год.
In addition, the M.D.
В 1994 она стала утренней.
In addition to C.M.H.
Один из старейших и престижных университетов в Нью Джерси.
In addition to C.M.H.
В университете проходят обучение около 2500 студентов.
In addition, it's pricey.
Плюс к этому, тест дорогой.
You know that from basic addition.
Забираем один остается 3.
In addition, Beyoncé admitted that there are songs about love making.
Вдобавок, Ноулз призналась, что были песни о занятиях любовью.
In addition, he said that Germany intended to enter an objection.
Кроме того, он указал, что Германия намерена сделать оговорку.
In addition to that I also teach simultaneous translation to translators.
И кроме того, я обучаю синхронных переводчиков синхронно переводить.
And in addition... I thought that one would not find out.
А также я думала, что ты никогда не узнаешь.
In addition, Belgium reported that no violations had occurred in the past year.
Кроме того, Бельгией было сообщено, что за прошедший год не имели места никакие нарушения.
In addition, darkness was closing in.
Первое сражение Наполеона в кампании 1813 года.
In addition, I can fly.
К тому же я умею летать.
In addition inspections are performed.
Помимо этого проводится инспекция.
quot In addition, the Parties
Кроме того, участники
In addition, it is proposed
Кроме того, предлагается
In addition, the Conference decides
Кроме того, участники Конференции постановляют
In addition, there'll be readings.
Там будет чтений.
In addition, it's multi spectral.
Кроме того, он мультиспектральный.
The publication presents in addition
В публикацию дополнительно включены
These insecurities are in addition to those that have long confronted Americans.
Эта неуверенность прибавляется к тем проблемам, что уже и раньше тревожили американцев.
In addition, it recommended that meeting records should be provided as follows
Кроме того, он рекомендовал, чтобы отчеты составлялись по следующему плану
In addition, there are local roads that make up the secondary network.
Кроме этого, имеются дороги местного значения, которые составляют вторичную сеть автомагистралей.
In addition, the Guidelines suggest that the following information should be provided
Кроме того, в Руководящих принципах указывается, что необходимо предоставлять следующую информацию
In addition, the Guidelines suggest that the following information should be provided
Кроме того, в Руководящих принципах предлагается предоставлять следующую информацию
In addition, the Guidelines suggest that the following information should be provided
Кроме того, в Руководящих принципах предлагается представлять информацию по таким направлениям, как
In addition, the Guidelines suggest that the following information should be provided
Кроме того, в Руководящих принципах предлагается предоставлять информацию о
In addition, the revenue generated from that charcoal is 260 million dollars.
Кроме того, c этого угля можно получить доход в 260 миллионов долларов.
In addition to that, things are generally horizontally aligned using a baseline.
Кроме того вещи как правило горизонтально выравниваются с помощью базового плана.
That is in addition to left, right, back, forth and up, down,
Помимо традиционных вправо влево, вперед назад и вверх вниз,
This is in addition to the miles flown requirements that are already in place.
Алгоритмы расчетов начислений могут заметно различаться в разных программах.
And what I believe is missing is genuine grassroots activism on the ground, in addition to international aid, in addition to education, in addition to health.
И мне кажется, не хватает истинного активизма на низшем уровне на месте, в дополнение к гуманитарной помощи, в дополнение к образованию, здоровью.
In addition, the economy is in ruins.
Нелегальная торговля наркотиками стала причиной того, что беспорядок превратился в бешенство. По достоверным подсчетам общая прибыль от производства и распространения кокаина составляет от 2.5 до 4 миллиардов долларов в год и соответствует 2,8 4,4 ВНП Колумбии.
In addition, the economy is in ruins.
Нелегальная торговля наркотиками стала причиной того, что беспорядок превратился в бешенство.
In addition, it was rich in agriculture.
Официально образован в 1757 году.

 

Related searches : In Addition - Charged In Addition - Delivered In Addition - Thus In Addition - In Addition, Since - Something In Addition - Bought In Addition - However In Addition - Demand In Addition - Pay In Addition - Have In Addition - Added In Addition - In Addition For