Translation of "then another time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Another - translation : Then - translation : Then another time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Then we shall state another time and place. | Тогда назначим другое время и место. |
Another time. | В другой раз . |
Another time. | Не сейчас. |
Another time ! | В другой раз. |
Another time.. | Лучше потом. |
Talk another time. | Поговорите в другой раз. |
Another time nothing. | А в другой совсем пусто. |
No, another time. | Нет, другои какойнибудь ночью. |
Then it will be sounded another time, whereupon they will rise up, looking on. | Потом дунут еще раз (для воскрешения всех творений), и вот они творения будут стоять, смотря (и ожидая, что с ними будет происходить). |
Then it will be sounded another time, whereupon they will rise up, looking on. | Потом протрубят вторично, и вот они стоя смотрят. |
Then it will be sounded another time, whereupon they will rise up, looking on. | Люди начнут подниматься из своих могил для того, чтобы Всевышний Аллах свершил над ними справедливый суд. Они будут воскрешены в новом, совершенном обличии и будут пристально смотреть на все происходящее вокруг, размышляя о том, как же поступит с ними Всемогущий Господь. |
Then it will be sounded another time, whereupon they will rise up, looking on. | Потом в нее подуют еще раз, и тогда они встанут и будут смотреть. |
Then it will be sounded another time, whereupon they will rise up, looking on. | Потом раздастся трубный глас вторично, и все воскреснут из могил, ожидая, что с ними будет. |
Then it will be sounded another time, whereupon they will rise up, looking on. | Потом протрубят еще раз, и люди выйдут из могил и станут, озираясь. |
Then it will be sounded another time, whereupon they will rise up, looking on. | Потом опять раздастся глас И вот уж поднимаются они и смотрят. |
Then another thing. | Теперь другая вещь. |
Then there's another... | У Вас все хорошо, сержант. |
Then there's another red, and yet another. | Затем снова красный свет, и потом еще. |
There'll be another time. | В другой раз сходим. |
We'll talk another time. | Поговорим в другой раз. |
Maybe some time you get a horse with four legs, then we have another race. | Вот когда у тебя будет лошадь с четырьмя ногами, тогда и попробуем ещё раз. |
Then, another bathroom upstairs. | Вот ещё одна ванная наверху. |
Then another 1 2. | Затем другая половина... |
And then another one | А потом по еще одной. |
It is time for another | Настало время следующего иджтихада. Если мусульмане хотят, чтобы шариат занимал ведущие позиции на территории Нигерии, они должны найти способ сгладить острые углы и обратить его против нарушителей в лице государственных чиновников. |
Let's play chess another time. | Давай в другой раз сыграем в шахматы. |
Let's do it another time. | Давай сделаем это в другой раз. |
I'll come again another time. | Я вернусь в другой раз. |
I'll explain at another time. | Я как нибудь потом объясню, почему. |
Another time, it's very passive. | B другой раз, сознание очень пассивно. |
Talk another time, Hang A. | Ха А. |
Time to start another day. | Пора работу начинать. |
I'll see you another time. | Увидимся в другой раз. |
Another time. Very well, sir. | Слушаюсь. |
Then they turned to one another, blaming one another. | И стали они упрекать друг друга |
Then they turned to one another, blaming one another. | И стали одни из них других упрекать |
Then they turned to one another, blaming one another. | Они стали попрекать друг друга Они осознали свою ошибку, но наказание Аллаха уже поразило их сад, и ничто не могло вернуть его. Возможно, их слова восхваления Аллаха и признание ими своей вины принесли им пользу, смягчили тяжесть их прегрешения и были словами раскаяния. |
Then they turned to one another, blaming one another. | Они стали попрекать друг друга |
Then they turned to one another, blaming one another. | И стали они упрекать друг друга, |
Then they turned to one another, blaming one another. | И стали они попрекать друг друга. |
Then they turned to one another, blaming one another. | И стали упрекать они друг друга, |
Then they turned to one another, blaming one another. | Тут принялись они бранить друг друга. |
Then another heard it, then a third one... | Потом другой, третий... |
One day passed. Then another. | Прошел день. Потом другой. |
He then followed (another) road | Потом он Зу ль Карнайн пошел по пути. |
Related searches : Another Time - Suggest Another Time - Find Another Time - For Another Time - Maybe Another Time - Yet Another Time - Meet Another Time - From Another Time - At Another Time - An Another Time - Another Day Another - Til Then