Translation of "there is both" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Both - translation : There - translation : There is both - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your mom is transmitted both here and there.
Your mom is transmitted both here and there.
But there is a solution that is both fair and practical
Но существует решение, которое является одновременно и справедливым и осуществимым
Say, There is great harm in both, though there is some benefit also for the people.
И спрашивают они тебя что им расходовать (из их имущества в качестве милостыни)? Скажи (им) Остаток то, что переходит за ваши потребности .
Say, There is great harm in both, though there is some benefit also for the people.
Скажи В них обоих великий грех и некая польза для людей, но грех их больше пользы . И спрашивают они тебя что им расходовать?
Say, There is great harm in both, though there is some benefit also for the people.
Скажи В них есть большой грех, но есть и польза для людей, хотя греха в них больше, чем пользы . Они спрашивают тебя, что они должны расходовать.
Say, There is great harm in both, though there is some benefit also for the people.
В них греха больше, чем пользы, и нужно от них уклоняться. Тебя спрашивают также о том, сколько надлежит издерживать на благодеяния.
Say, There is great harm in both, though there is some benefit also for the people.
Отвечай И в том, и в другом есть великий грех, есть и некая польза для людей, но греха в них больше, чем пользы . Они спрашивают тебя, что же им расходовать.
Say, There is great harm in both, though there is some benefit also for the people.
Скажи В них грех большой, Но есть для вас и польза, Хоть больше в них греха, чем пользы . И задают они вопрос Как много надлежит им издержать (на милость)?
Say, There is great harm in both, though there is some benefit also for the people.
Скажи От обоих их есть людям великий вред, хотя есть и польза но вред от них больше пользы . Спрашивают тебя Что отдавать им на пожертвования?
Both brothers were there.
Оба брата были там.
Both sisters were there.
Обе сестры были там.
We both live there.
Мы соседи.
There is both a knowledge deficit and an understanding deficit.
Существует как дефицит знаний, так и дефицит понимания.
5. There is a resurgence of both multilateralism and regionalism.
5. Наблюдается возрождение многосторонности и регионализма.
It is... There is no event that meets both of these conditions.
Нет события, удовлетворяющего обоим условиям (А и В).
But they were both there.
Но они оба были там. И Вы были.
Oh, there you both are.
Вот вы где.
There is some truth in both explanations of Eastern Europe s backsliding.
Есть доля правды в обоих объяснениях регрессу Восточной Европы.
As it turns out, there is some truth in both perspectives.
Как выясняется, есть доля правды в обеих точках зрения.
There is constant and close interaction between officials of both organizations.
Имеет место постоянное и тесное взаимодействие между должностными лицами обеих организаций.
There is even a scene involving human excrement that is both revolting and hilarious.
Из кадра не были упущены ни горы мусора, ни помойные ямы, ни переполненные канализационные стоки. В фильме даже есть сцена, включающая человеческие экскременты одновременно отвратительная и смешная.
There is even a scene involving human excrement that is both revolting and hilarious.
В фильме даже есть сцена, включающая человеческие экскременты одновременно отвратительная и смешная.
There is no way nothing is a member of both set A and B.
Нет ничего, что принадлежало бы и к множеству А, и к множеству В.
In both cases, there is no link between inflation and interest rates.
В обоих случаях, связи между инфляцией и ставками процента не наблюдается.
There is no single, easy solution that addresses both of these imperatives.
Нет никакого единственного и легкого решения, которое позволило бы решить обе эти неотложные задачи.
In both size and plumage there is little differences between the sexes.
Также имеется мало различий между молодыми и взрослыми особями.
Like in many developing countries, there is both good and bad news.
В нашей стране, как и во многих развивающихся странах, сложилась многоплановая картина.
However, there is still large scope for energy saving in both industries.
Однако в этих странах существуют широкие возможности для эконо мии энергии.
There are fears on both sides.
Обе стороны испытывают чувство страха и тревоги.
We both know what's out there.
Мы оба знаем, что там.
We're both going to be there.
Мы оба собираемся там быть.
We're both going to be there.
Мы обе собираемся там быть.
We're both planning to be there.
Мы оба планируем там быть.
We're both planning to be there.
Мы обе планируем там быть.
Both Tom and I were there.
Мы с Томом оба там были.
Tom and I were both there.
Мы с Томом оба там были.
Both governments rightly point out that there is no such thing as coordination.
И те и другие правительства правильно указывают на то, что не существует такой вещи, как координация.
Thus, there is scope for a compromise that recognizes both sides legitimate concerns.
Таким образом, существует возможность для компромисса, который будет учитывать логичные опасения обеих сторон.
There is no difference between dev random and dev urandom both behave identically.
Чтение данных устройства dev urandom возвратит столько байтов, сколько было запрошено.
There is also a large canning industry that processes both fruit and fish.
Имеет место консервная промышленность, включающая переработку рыбы и фруктов.
There is only one reason to lock both ends of every other bubble.
Есть вообщем то только одна причина замыкать оба конца каждого второго пузыря.
So there is 5 objects that are both yellow and, yellow and cubes.
В этой области 5 предметов, которые одновременно и желтые, и кубики.
So from there, from there, we're both getting up, we're both getting up, going in this direction, going underneath.
Итак, сначала, сначала, мы оба встаём, оба встаём, направляемся сюда, опускаемся.
There are both freshwater and saltwater mussels.
Существуют как пресноводные мидии, так и мидии, живущие в солёной воде.
However, there were contradictions within both camps.
Вместе с тем в обоих лагерях имеют место противоречия.

 

Related searches : There Were Both - There There Is - Is Both - There Is - Is There - Both Both - This Is Both - Which Is Both - It Is Both - That Is Both - Is Used Both - There Is About - Nevertheless There Is