Translation of "these services" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Services - translation : These - translation : These services - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These health care services include
Эти медицинские услуги включают
These services are provided by contractors.
Эти услуги предоставляются подрядчиками.
All of these services are Government funded.
Все эти виды услуг финансируются правительством.
Services provided by these are generally free.
Они, как правило, оказывают бесплатные услуги.
These methods do not take into account social preferences for ecosystem services, nor behaviour in case of absence of these services.
К тому же, эти методы не учитывают ни предпочтений общественности применительно к экосистемным услугам, ни поведения в случае отсутствия этих услуг.
These services and supplies have been budgeted for.
Эти услуги и поставки были предусмотрены в бюджете.
It plans to continue these services as necessary.
Оно планирует продолжать оказывать эти услуги по мере необходимости.
These services are governed by Decree Law No.
с лишением свободы
These services are open to all eligible refugees.
Этими услугами могут пользоваться все беженцы, которые отвечают установленным критериям.
These poor other subscription based services are like,
Эти бедные ребята, что работали на основе подписки услуг, говорят
Geoff, why do you provide these health services?
Джефф, зачем ты занимаешься этим медицинским обслуживанием?
These services are naturally provided free of charge.
Разумеется, эти услуги предоставляются бесплатно.
These include the South African National Defence Force, Intelligence Services and providers of outsourced services.
Сюда относятся Южно африканские национальные силы обороны, разведывательные службы и услуги внешних подрядчиков.
Maybe these rules will actually improve the way these financial services companies behave.
Может быть, эти правила и вправду улучшат поведение этих финансовых корпораций.
These people have these units of goods and services called a gold coin.
Эти люди не имеют этих единиц товаров и услуг называется золотая монета.
These services are provided by the individual telephone carrier.
Эти услуги предоставляются отдельным оператором телефону.
The authors received a monthly bonus for these services.
За это они получали ежемесячную премию.
It is imperative that these services be culturally appropriate.
Важно, чтобы эти услуги были уместными с точки зрения культуры.
These types of services include maintenance of photocopying machines and typewriters and other minor professional services.
Этот вид услуг включает в себя обслуживание фотокопировальных машин и пишущих машинок и другие мелкие услуги специалистов.
31. No expenditure was incurred under security services as these services did not prove to be necessary.
31. По статье quot Услуги по обеспечению безопасности quot никаких расходов понесено не было, поскольку, как оказалось, в этих услугах не было необходимости.
These can be any members of the university administrative services, e.g. financial administration, student services, library etc.
Ими могут быть любые члены административных служб университета, например, финансового отдела, студенческих служб, библиотеки и т.д.
However, only in 271 of these church were services conducted.
Однако богослужения велись только в 271 храме.
These bureaus provide services only to individual citizens and tourists.
Такие пункты обслуживают лишь отдельных граждан и туристов.
These services were formerly requested by filling out paper forms.
До этого заявки на эти услуги оформлялись на бумаге.
In developing countries, many of these required services are insufficient.
Во многих развивающихся странах наблюдается нехватка таких необходимых служб.
These principles should also be applied in delivering public services.
Эти принципы следует также учитывать при оказании коммунальных услуг.
These services are better coordinated within and between delivery agencies.
Эти услуги лучше координировать в рамках отношений с их поставщиками.
Communications 78. These services include telephones, telexes, faxes and mail.
78. Эти услуги включают телефонную, телексную, факсимильную и почтовую связь.
Provision for these services is included under rental of premises.
Оплата этих услуг проводится по статье, касающейся аренды помещений.
There are these services that transcribe your voicemail into text.
Есть несколько сервисов, которые записывают вашу голосовую почту в виде текста.
These include police, prosecutors and legal advisers, as well as psychologists, family services and medical and victim services.
В их число входят сотрудники полиции, прокуратуры, юридические консультанты и психологи, а также семейные службы, медицинские учреждения и службы оказания помощи потерпевшим.
these birth certificates bus planet system services but for some reason these rocks to comply planet
эти свидетельства о рождении системы планета автобус услуги но почему то эти скалы соблюдать планету
More and more services in these countries use eID for authorization.
Все больше услуг в этих странах используют eID карты для авторизации.
These members receive the UEA Yearbook and receive the UEA services.
Такие участники получают ежегодник, и им оказывается определенный вид услуг от UEA.
Of these only 20 are registered with the Financial Services Commission.
Из них только 20 были зарегистрированы Комиссией по оказанию финансовых услуг.
These include trading, the licensing of goods and services, and FDI.
К ним относятся торговля, лицензирование товаров и услуг и ПИИ.
About 91 of all women attend these services across the country.
Почти 91 процент всех женщин посещают такие учреждения для получения этих услуг.
These should be covered from contractual services or general temporary assistance.
Эти расходы должны покрываться за счет средств, предусмотренных на услуги по контрактам или привлечение временного персонала общего назначения.
Over 133,450 refugees, mainly women and children, benefited from these services.
Этими услугами воспользовались свыше 133 450 беженцев, в основном женщины и дети.
Perhaps the most serious of these concerns payments for railway services.
Пожалуй, наиболее серьезная из них связана с платежами за железнодорожные перевозки.
These activities will comprise regional seminars, advisory services and thematic workshops.
Указанная деятельность будет включать проведение региональных семинаров, оказание консультативных услуг и созыв тематических практикумов.
For postal services the implica tions of all these changes are immense.
Влияние всех перечислен ных изменений на почтовые услуги огромно.
These rules apply more or less to all products and services.
Эти правила в большей или меньшей степени применимы ко всем продуктам и услугам.
It is quite normal between birds we make these small services.
Совершенно естественно так поступать с птицами.
Trade in these services could offer important opportunities for developing countries given their comparative advantage in labour intensive services.
Торговля этими услугами может открывать важные возможности для развивающихся стран в связи с их конкурентными преимуществами в сфере трудоемких услуг.

 

Related searches : For These Services - These Points - These Changes - These Were - These Those - These Topics - These Issues - These Two - These Matters - These One - These Items