Translation of "these one" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

These - translation : These one - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Learn these words, one by one.
Выучи эти слова, одно за другим.
Take one of these.
Возьми один из этих.
Take one of these.
Возьми одну из этих.
Take one of these.
Возьми одно из этих.
It's one of these.
Один из дубликатов.
One of these days...
Погодите, наступит день...
Try one of these.
Попробуйте вот эти.
One of these days.
Спроси.
Again one of these (one third) is incorrect.
И в этом случае один из них (т.е. одна треть) является неправильным.
One run on one of these modern machines
Один проход на одной из этих машин
One of these days is none of these days.
На днях значит никогда.
In one of these galaxies Orbiting one of these stars Lies a little blue planet
В одной из этих Галактик на орбите одной из этих звёзд есть маленькая синяя планета и этой планетой правит куча обезьянок
He is one of these.
Вот он такой.
Choose one from among these.
Выберите одну из этих.
Choose one from among these.
Выберите один из этих.
Choose one from among these.
Выберите одно из этих.
Choose one from among these.
Выберите одного из этих.
Choose one from among these.
Выбери одну из этих.
Choose one from among these.
Выбери один из этих.
Choose one from among these.
Выбери одно из этих.
Choose one from among these.
Выбери одного из этих.
I've got one of these.
У меня есть один из них.
... No one else has these.
По мнению наблюдателей, Ахмадинежад имел в виду КНР.
One of these is kingship.
Одной из них является монархия.
Select one of these mirrors
Выберите одно из зеркал
Here, try one of these.
Попробуйте.
Better have one of these.
Попробуй.
One doesn't confide these things.
Вы не можете говорить.
Ever seen one of these?
Встречали чтонибудь подобное?
We will take these matters up one by one.
Мы рассмотрим эти дела по порядку.
Which one of these doors is the right one?
Какая из дверей правильная?
So, let's click on one of these URL's and we'll click on one of these URL's.
Итак, давайте кликнем на ссылку на одну из этих историй, и мы кликаем.
Maybe one of these is a Mexican restaurant, maybe one of these is an Italian restaurant.
Может быть это мексиканский ресторан, может быть итальянский.
And it's one of these properties of these fundamental particles.
Это одно из свойств этих фундаментальных частиц.
Similarly, over here, each one of these is one half the size of one of these, and there are two copies.
Точно так же, каждая из вот этих линий половинка относительно этих, и их 2 копии.
And you can figure out every one of these is also going to be one of these.
На самом деле, каждое из этих значений также является одним из вот этих значений.
In every one of these books, every one of these sets of lectures, he emphasized this puzzle
В каждой из этих книг, в каждом из этих циклов лекций он подчеркивал эту загадку
If you ever need one, just carry one of these.
Если хочется поговорить, просто возьмите с собой один из этих ящиков.
Choose any one from among these.
Выберите одно из них.
I must buy one of these.
Я должен одну купить.
Call me one of these days.
Позвони мне как нибудь.
Tom already has one of these.
У Тома уже есть такой.
I already have one of these.
У меня такой уже есть.
I already have one of these.
У меня такая уже есть.
I already have one of these.
У меня такое уже есть.

 

Related searches : One Of These - One Of These Days - These Points - These Changes - These Were - These Those - These Topics - These Issues - These Two - These Matters - These Items - These Efforts