Translation of "to whom this" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
To whom is this going? | Кому это письмо? |
To whom does this question belong? | Это не ты? |
For whom this time? | Для кого на сей раз? |
With whom this time? | Знаю я, как ты тянешь время. |
Woe to him whom this world charms from | Горе тому, кому этот мир завораживает с |
To whom in all this presence speaks Your Grace? | О ком здесь ваша светлость говорит? |
By whom was this done? | Кем это было сделано? |
And for whom is this? | Ну, а знто кому? |
This is the friend to whom I gave the key. | Это тот друг, которому я отдал ключ. |
I want to explain this beautiful word says the Midrash, whom g d tries, to whom g d gives attempts? | Я хочу объяснить это красивое слово говорит Мидраш, которого Бог пытается, которому Бог дает попытки? |
For whom was this downtown built? | Для кого строили этот даунтаун? |
For whom is it this ashtray? | Для кого эта пепельница? |
Of whom is he this boy? | Чей этот мальчик? |
This is a blueprint how to survey your society, because you know who talks to whom, who sends whom an email, all this is possible if you have access to this information. | Это модель наблюдения за обществом, потому что вам известно, кто с кем разговаривает, кто кому посылает электронные сообщения. Все это возможно, если у вас есть доступ к этой информации. |
But I thought whom should we kill to stop this madness? | Но я думал кого мы можем убить, чтобы остановить это безумие? |
Render therefore to all their dues tribute to whom tribute is due custom to whom custom fear to whom fear honour to whom honour. | Итак отдавайте всякому должное кому подать, подать кому оброк, оброк кому страх, страх кому честь, честь. |
To whom? | Кому? |
To whom? | Кого? |
To whom? | Ну и что? |
To whom? | С кем? |
To whom? | За кого? |
To whom? | Своей жене? |
To whom? | Для какого доклада? |
To whom? | Перед кем? |
Do you know whom this decision harms? | Знаете ли вы, кому нанесёт вред это решение? |
This is a scientist whom everyone respects. | Это всеми уважаемый учёный. |
Because of whom am I doing this? | Из за кого я здесь? |
Who can tell whom it this way? | Кто может сказать, кого это так? Кто? |
Give therefore to everyone what you owe taxes to whom taxes are due customs to whom customs respect to whom respect honor to whom honor. | Итак отдавайте всякому должное кому подать, подать кому оброк, оброк кому страх, страх кому честь, честь. |
And that brings me to another aspect of this, which is, to whom should this get paid? | И это приводит меня к ещё одному аспекту, то есть, а кому платить? |
And whom do we have to thank for all this European progress? | Но кого же нам благодарить за все эти успехи ЕС? |
Those to whom We gave the Book before this believe in it | Те, которым Мы даровали Писание до этого до Корана имеются в виду те из людей Писания, которые приняли Ислам , они в него в Коран веруют (так как в их Писаниях они находят радостную весть о будущем Посланнике и соответствие его признаков). |
Those to whom We gave the Book before this believe in it | Те, которым Мы даровали книгу до этого, они в него верят. |
Those to whom We gave the Book before this believe in it | Те, кому Мы прежде даровали Писание, уверовали в него (Коран). |
Those to whom We gave the Book before this believe in it | Некоторые, которым Мы даровали писание до Корана, уверовали в него также . |
Those to whom We gave the Book before this believe in it | Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него |
Those to whom We gave the Book before this believe in it | Те, которым было дано Писание прежде этого, те верят и этому. |
But be present with it and as much you don't identify, or find out to whom...for whom is this Versana. | Но продолжай присутствовать с этим, не отождествляясь, или постарайся определить для кого... для кого существует эта васана. |
This is cousin Phoebe of whom I wrote. | Это кузина Фиби, я писала о ней. |
But to whom? | Но для кого? |
One to whom | Одна, для которой |
Oh, to whom? | А? Кому? |
What are my choices? Whom can I call or write to about this? | Какие у меня могут быть варианты, куда мне звонить, обращаться? |
Those to whom We gave the Book before this do believe in it | Те, которым Мы даровали Писание до этого до Корана имеются в виду те из людей Писания, которые приняли Ислам , они в него в Коран веруют (так как в их Писаниях они находят радостную весть о будущем Посланнике и соответствие его признаков). |
Those to whom We gave the Book before this do believe in it | Те, которым Мы даровали книгу до этого, они в него верят. |
Related searches : Whom To Trust - Whom To Involve - To Whom Apply - Whom To Meet - Whom To Nominate - Whom To Follow - Whom To Blame - Whom To Report - To Whom Do - Whom To Marry - Thanks To Whom - Whom To Ask - To Whom It