Translation of "took much time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Much - translation : Time - translation : Took - translation : Took much time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That took much more time than I thought it would. | Это заняло гораздо больше времени, чем я думал. |
It took time. | Это заняло какое то время. |
He took his time. | Он не спешил. |
He took his time. | Он не торопился. |
Tom took his time. | Том не спешил. |
Tom took his time. | Том не стал спешить. |
They took their time. | Быстро же они. |
You took your time! | Поздно же вы вернулись! |
How much time | Сколько времени |
How much time? | Как долго? |
How much time? | Это долго? |
It took a long time | Это занимает много времени |
It took a long time. | Этот процесс был очень длительным. |
This time I took it. | Но не сейчас. |
Guys sure took your time. | А вы не торопились. |
It took me a long of time to realize the significance of this moment, until I was much older. | Я смогла понять смысл этого лишь намного позже, когда подросла. |
There isn't much time. | Времени немного. |
We haven't much time. | У нас нет много времени. |
That's not much time. | Это немного времени? Или много? |
There isn't much time. | У нас мало времени. Я быстро |
It's not much time. | Не так уж и много. |
She hasn't much time. | У неё не так много времени. |
We haven't much time. | Ладно, но у нас мало времени. |
After so much time? | После стольких лет? Нет. |
Much too much for his health. Forgive me. I took that over there. | И это пагубно отражается на его здоровье. |
The airplane took off on time. | Самолёт взлетел вовремя. |
It took a lot of time. | На это ушло много времени. |
The plane took off on time. | Самолёт взлетел вовремя. |
Did my time, took my chances | Отбыл срок, рисковал |
You took your time getting here. | Ты потратил наше время, добираясь сюда. |
I took time to repair it. | Их починка займёт время. |
You took your time about it. | Чтото вы долго. |
Boss? You sure took your time. | Слушайте, долго пришлось вас ждать. |
I very much regretted having lost so much time. | Я очень сожалел, потеряв столько времени. |
I very much regretted having lost so much time. | Мне было очень жаль, что я потерял столько времени. |
It doesn't take much time, doesn't take much straw. | Это не требует много времени и много соломы . |
I want to see how much we took in. | Я хочу видеть, как много мы взяли. |
I don't have much time. | У меня не так много времени. |
How much time has passed? | Сколько времени прошло? |
How much time has passed? | Как много времени прошло? |
It won't take much time. | Это не займёт много времени. |
We haven't got much time. | У нас не так много времени. |
Tom didn't waste much time. | Том не потратил много времени. |
Tom didn't have much time. | У Тома было не очень много времени. |
Tom didn't have much time. | У Тома было не так много времени. |
Related searches : Took Time - Took Much Longer - Much Time - Took His Time - Took Its Time - Took More Time - I Took Time - Took My Time - Took Their Time - Took Up Time - Took Time Off - Took Some Time - Took Your Time - Took Her Time