Translation of "toughest challenges" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Imagine the immense potential we would have to solve some of the world s toughest challenges if business leaders adopted this strategy.
Представьте себе тот огромный потенциал, который мы могли бы иметь для решения наиболее сложных задач мира, если бы руководители переняли бы такую стратегию.
They are the toughest opponents.
Они сильнейший противник.
The toughest race in Europe
Самые сложные скачки в Европе
Toughest thing in the world...
Самое трудное в мире...
That is why the world s most powerful people will now have a much harder time working together to meet today s toughest challenges.
Поэтому самым влиятельным людям в мире теперь станет гораздо труднее работать вместе для решения важнейших проблем современности.
The nuclear deal must mark the beginning of the international community s efforts to engage Iran in addressing the Middle East s toughest challenges.
Ядерное соглашение должно ознаменовать собой начало процесса привлечения международным сообществом Ирана к участию в решении тяжелейших проблем Ближнего Востока.
Syria poses the toughest challenge yet.
Сирия ставит нам более сложные задачи.
Yet, their draglines are not the toughest.
И все же, их волокна не самые прочные.
This was probably the toughest place to explore.
Это, наверное, было самое тяжелое место для исследования.
This may be the toughest one of all.
Это может быть сложнее всего.
That boy's the toughest nut in the woods.
Крепкий орешек.
And you know your toughest kids are never absent.
И самые трудные дети никогда не пропускают уроки!
Football representation successfully managed the toughest task of the season!
Национальная команда успешно справилась с самой сложной задачей сезона!
This shot is one of the toughest you can imagine
Этот снимок является одним из самых сложных вы можете себе представить
The cowboy has drawn the toughest horse in our contest.
Конкурс Задом наперед .
I've bucked heads with the toughest gangs on the frontier.
Я был один на один с самой кровожадной бандой.
But some of the toughest hurdles have been the technical ones.
Но сложнейшие препятствия возникли с технической точки зрения.
The first week is the toughest, then you get over it.
Первая неделя кажется самой трудной, потом об этом уже не думаешь.
Del Bombers They are the toughest all black gang in the Bronx.
Дель Бомберс самая жесткая черная банда в Бронксе.
He's organized the toughest bunch of gunslingers you ever laid eyes on.
Да, я знаю. Он организовал банду головорезов и держит шерифа округа под контролем.
Well Bruce, where do you think the toughest places are going to be?
Брюс, как вы думаете, что самое сложное в вашем деле?
She definitely said it was the toughest thing she had ever gone through.
Она уверенно говорила, что это было жесточайшим среди пережитых ей испытаний.
It seems to me like the toughest, most important job anybody can do.
Мне кажется, даже очень занятой человек может найти время для чтения.
... We are about to enter into one of the toughest competitions in world rugby.
Именно на пятнадцатой позиции спортсмен иногда использовался в лондонском клубе.
Mr. Wang Qi (China) said that while poverty eradication had been recognized time and again as one of the toughest challenges facing mankind, there was still a long way to go in achieving that lofty goal.
Г н Ван Ци (Китай) говорит, что, хотя ликвидация нищеты бессчетное количество раз признавалась одной из самых трудноразрешимых задач, стоящих перед человечеством, до реализации этой высокой цели по прежнему очень далеко.
There are challenges. There are challenges.
Конечно, есть проблемы.
The problem of climate change is undoubtedly one of the toughest global issues to address.
Без сомнения, проблема изменения климата одна из наиболее сложных среди ждущих решения глобальных проблем.
Bill Gates Well Bruce, where do you think the toughest places are going to be?
Аплодисменты. Билл Гейтс Брюс, как вы думаете, что самое сложное в вашем деле?
2009 Cairo, Egypt Theme Imagine a world where technology helps solve the world's toughest problems.
2009 Каир, Египет Тема Представьте мир, в котором технологии позволяют решить наиболее трудные проблемы современности.
2010 Warsaw, Poland Theme Imagine a world where technology helps solve the world's toughest problems.
2010 Варшава, Польша Тема Представьте мир, в котором технологии позволяют решить наиболее трудные проблемы современности.
2012 Sydney, Australia Theme Imagine a world where technology helps solve the world's toughest problems.
2012 Сидней, Австралия Тема Представьте мир, в котором технологии позволяют решить наиболее трудные проблемы современности.
Challenges
Основные трудности
Challenges.
Проблемы
I had to talk to him, it was one of the toughest skills that I learned.
Разговор с отцом был одним из самых сложных навыков, которому я научилась .
2011 New York, United States Theme Imagine a world where technology helps solve the world's toughest problems.
2011 Нью Йорк, США Тема Представьте мир, в котором технологии позволяют решить наиболее трудные проблемы современности.
The international community has remained supportive of the Azanian people through the toughest times of their history.
Международное сообщество продолжало оказывать поддержку народу Азании в самые тяжелые моменты его истории.
Her titanium alloy impenetrable skin covers the toughest, meanest, most sophisticated space vehicle man has ever made.
Под титаниевия корпус е най съвършеният космически кораб. Полк.
Key challenges
Основные задачи
Key challenges
Основные проблемы
Main challenges
Основные вызовы
E. Challenges
Е. Цели
Country challenges
Задачи на страновом уровне
Financing challenges
Задачи в области финансирования
Global challenges
Глобальные проблемы
Challenges included
К числу таких задач относятся

 

Related searches : Toughest Jobs - Toughest Conditions - Toughest Environments - Toughest Requirements - Toughest Standards - Toughest Applications - Toughest Event - The Toughest Part - Challenges With - Overcoming Challenges - Challenges Remain - Daily Challenges - Poses Challenges - Challenges Ahead