Translation of "transport of persons" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Vehicles especially intended for the transport of disabled persons.
Транспортные средства, специально предназначенные для передвижения инвалидов.
Recruitment, transport abroad and transit of persons for the purpose of exploitation
Вербовка, а также вывоз и транзит людей для эксплуатации
We welcome the resumption of the work of the working groups on missing persons, energy, the return of displaced persons and transport and telecommunications.
Мы приветствуем возобновление деятельности рабочих групп по пропавшим без вести лицам, по энергетике, по возвращению перемещенных лиц и по транспорту и связи.
Only 140,000 (4 per cent) out of the total of 3.7 million displaced persons are expected to require transport.
По имеющимся оценкам, транспорт потребуется лишь для 140 000 (4 процентов) перемещенных лиц, общее число которых составляет 3,7 млн. человек.
Persons lingering in zones subject to customs restrictions and their means of transport are subject to close inspection in order to prevent the infiltration of suspicious materials or smuggling of persons.
Лица, неоправданно долго пребывающие в зонах, подвергаются задержанию таможенными органами, и их транспортные средства подвергаются тщательной проверке в целях избежания незаконного проноса подозрительных материалов или контрабандного провоза людей.
47. IOM provides road transport assistance to the returning Rwandese refugees and to internally displaced persons.
47. МОМ оказывает помощь по перевозке наземным транспортом возвращающихся руандийских беженцев и лиц, перемещенных внутри страны.
This act enacted administrative penalties for physical legal and persons, entrepreneurs in cases of illegal transport of goods outside border posts.
В этом законе установлены виды административных наказаний для физических и юридических лиц, предпринимателей в случаях незаконной перевозки товаров за пределы пограничных постов.
The United Kingdom welcomes the resumption of the direct dialogue between Belgrade and Pristina on energy, missing persons and transport.
Соединенное Королевство приветствует возобновление прямого диалога между Белградом и Приштиной по вопросам энергетики, пропавшим без вести лицам и транспорту.
(iii) Main Transport Indicators Handbook of Transport Statistics
iii) Основные транспортные показатели (ОТП).
Traffic and transport (management Federal Ministry of Transport),
пассажирские и грузовые перевозки (руководство федеральное Министерство транспорта),
Food and transport costs amount to 109 million for a caseload of over one million persons in Burundi and neighbouring countries
Расходы на его приобретение и транспортировку для свыше 1 миллиона человек в Бурунди и соседних странах достигли 109 млн. долл. США
This form of transport is known as anterograde transport.
В аксонах такой транспорт называется антероградным.
increase energy efficiency of road transport encourage use of public transport
Повышение энергоэффективности автомобильного транспорта поощрение пользования общественным транспортом
Wilful attacks on human life or physical integrity, abduction and confinement of persons and the hijacking of aircraft, ships or any other means of transport
умышленное посягательство на жизнь или физическую неприкосновенность человека, похищение и незаконное лишение свободы, а также угон воздушных и морских судов или любых других транспортных средств
Article 128 (Recruitment, transport abroad and transit of persons for the purpose of exploitation) and article 133 (Trafficking in minors) of the Criminal Code provide for the confiscation of the property belonging to persons guilty of such offences.
Статья 128 (вербовка, а также вывоз и транзит людей для эксплуатации) и статья 133 (торговля несовершеннолетними) Уголовного кодекса предусматривает конфискацию имущества лиц, виновных в этих преступлениях.
Two recurrent publications Transport Bulletin and Compendium of Transport Studies.
Два непериодических издания Бюллетень и Сборник исследований по вопросам транспорта.
We recognize the importance of the development of transport infrastructure, especially completion of missing links that would facilitate movement of goods and persons along transit corridors.
Мы признаем важное значение развития транспортной инфраструктуры, особенно восполнения отсутствующих звеньев , что облегчило бы передвижение товаров и людей по транзитным коридорам.
(a) Not to transport or assist in the transport of any such cargoes to or from States or non State actors of proliferation concern, and not to allow any persons subject to their jurisdiction to do so.
a) не осуществлять перевозку и не содействовать в перевозке любых таких грузов в государства и из них или негосударственным субъектам, в отношении которых существуют опасения с точки зрения распространения, и не разрешать делать это любому лицу под своей юрисдикцией
(b) Take measures to eliminate physical and architectural barriers to the access and use of persons with disability to public buildings, transport, etc.
b) принять меры по устранению физических и связанных с архитектурными особенностями препятствий для обеспечения доступа и возможности использования лицами с физическими недостатками общественных зданий, транспорта и т.д.
Major works on public and commercial buildings, accommodation for returning displaced persons and improvements to the transport infrastructure also progressed.
Ведутся большие работы по строительству общественных и коммерческих зданий и жилья для возвращающихся перемещенных лиц и модернизируется транспортная инфраструктура.
Bus transport accounts for over 75 of passenger transport in Almaty.
Анализируемый парк охватывает около 75 всего общественного транспорта Алма Аты.
(b) Ministry of Transport
b) Ministry of Transport
Impacts of Transport Growth.
Влияние роста объема перевозок.
Transport of animal carcasses
Перевозка туш животных
Transport of dangerous goods
Форум Организации Объединенных Наций по лесам
Ministry of Transport and
Ministry of Transport and
Transport of contingent owned
Перевозка оборудования, принадлежащего контингентам
Transport of contingent owned
Перевозка принадлежащего контингенту снаряжения
Transport of contingent owned
Перевозки принадлежащего контингенту снаряжения
Transport of contingent owned
принадлежащего контингентам
Transport of contingent owned
Перевозка имущества, принадлежащего
Transport of contingent owned
лежащего контингентам
Impacts of transport infrastructure
Воздействие транспортной инфраструктуры на окружающую среду
This is especially the case for aerospace objects that might be used for the transport of persons or cargo via orbital or suborbital flights.
Это особенно касается аэрокосмических объектов, которые могут использоваться для перевозки людей или грузов в ходе орбитальных или суборбитальных полетов.
All persons involved in the temporary storage, warehousing and transport of firearms are either Police Officers or Customs Officers who have undergone security vetting.
К временным хранилищам, складским помещениям и средствам перевозки огнестрельного оружия имеют доступ лишь сотрудники полиции или таможни, которые проходят проверку на благонадежность.
The regime of air law should apply to craft that temporarily entered outer space during Earth to Earth missions to transport materials or persons.
В отношении аппаратов, используемых для доставки груза или людей по маршруту Земля Земля с временным выходом аэрокосмического объекта в космическое пространство, должен применяться режим воздушного права.
Review of general trends with regard to transport development and transport policy, and analysis of specific transport economic issues Priority 1
ПОДПРОГРАММА 02.1 ТЕНДЕНЦИИ И ЭКОНОМИКА ТРАНСПОРТА
Draft article 33 Issuance of the transport document or electronic transport record
Проект статьи 33. Выдача транспортного документа или транспортной электронной записи
At this time, the Civil Administration declared that two helicopters were ready to transport the wounded persons to hospitals in Israel.
В это время гражданская администрация заявила, что были подготовлены два вертолета для перевозки раненых в больницы Израиля.
The impact of decentralization of responsibilities in the public transport, privatization of public transport operations and their consequences for successful implementation of sustainable transport policy
последствия децентрализации функций в секторе общественного транспорта, приватизации предприятий общественного транспорта и их воздействие на успешное осуществление устойчивой транспортной политики
Transport
Транспорт
Transport
Воздушный транспорт
Transport
Транспорт
Transport
Транспортные расходы 14 000 14 000
Transport
Транспорт

 

Related searches : Names Of Persons - Free Of Persons - Amount Of Persons - Identification Of Persons - Protection Of Persons - Range Of Persons - Categories Of Persons - Recovery Of Persons - Committee Of Persons - Panel Of Persons - Safety Of Persons - Number Of Persons - Group Of Persons - Persons Of Concern