Translation of "trust your body" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You'll have a new understanding and trust in your body.
Вы вновь научитесь понимать своё тело и доверять ему.
It's about your body. Your body.
Постоянно думай о своем теле.
Your body?
Ваш труп?
Trust your instincts.
Доверяй своим инстинктам.
Trust your instincts.
Доверяйте своим инстинктам.
Trust your intuition.
Доверяй своей интуиции.
Trust your intuition.
Доверься своей интуиции.
Trust your intuition.
Доверьтесь своей интуиции.
Trust your intuition.
Доверяйте своей интуиции.
Trust your country.
Доверяйте своей стране.
Trust your instincts.
Верь своим инстинктам.
Your body is your business, and your mind has tremendous power to communicate with your body, such that your body can heal itself.
Мы должны принять ответственность за своё тело, ваше сознание обладает огромной силой, взаимодействовать с телом и исцелять его.
It's your body.
Это твоё тело.
With your body!
Добавить панировочные сухари
Never trust your enemy.
Никогда не доверяйте врагу.
Never trust your enemy.
Никогда не доверяй врагу.
I trust your advice.
Я доверяю твоему совету.
I trust your advice.
Я доверяю вашему совету.
Like, trust your intuition.
Мол, доверяйте своей интуиции.
Listen to your body.
Прислушивайтесь к своему организму.
Your body is amazing.
У тебя потрясающее тело.
Your body is amazing.
У Вас потрясающее тело.
This is your body
Вот твое тело
To offer your body?
Предложить своё тело?
Bare your body, Brother!
Обнажи своё тело, брат!
Nor did he tell us, Trust us. Trust your country.
Он также и не говорил Доверяйте нам. Доверяйте своей стране.
I completely trust your abilities.
Я полностью доверяю твоему умению.
I won't betray your trust.
Я не обману твоего доверия.
I won't betray your trust.
Я не обману вашего доверия.
Don't you trust your instincts?
Ты не доверяешь своим инстинктам?
Don't you trust your instincts?
Вы не доверяете своим инстинктам?
You should trust your intuition.
Вам следует доверять своей интуиции.
You should trust your intuition.
Тебе следует доверять своей интуиции.
Learn to trust your instincts.
Научись доверять инстинктам.
Thank you for your trust.
Спасибо за ваше доверие.
But I deceived your trust.
Я обманул тебя.
I need your body, not your goodwill.
Мне нужно твоё тело, а не твоя благосклонность.
They're affecting your mind and your body.
Они воздействуют на ваш ум и ваше тело.
For myself, of course, I have to completely trust my body language.
Что касается меня, безусловно, я должен полностью доверять языку своего тела.
APPARENTLY, YOU TRUST YOUR RADAR MORE THAN YOU TRUST ME. SIGHS
Необычная бизнесмодель...
You must wash your body.
Ты должен мыться.
Your body is saying yes.
Твоё тело говорит да.
It's healthy for your body.
Это полезно для организма.
You can feel your body.
Вы можете чувствовать своё тело.
Other parts of your body.
Другими частями тела если надо.

 

Related searches : Gain Your Trust - Trust Your Judgement - Justify Your Trust - Earn Your Trust - Trust Your Understanding - Worth Your Trust - Trust Your Gut - Of Your Trust - Trust Your Heart - For Your Trust - Trust Your Well - Trust Your Instincts - Place Your Trust - Trust Your Eyes