Translation of "two original counterparts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Original - translation : Two original counterparts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Relationship with counterparts | Взаимоотношение с другой стороной |
That's the original. Unclear That's the two together. | Это оригинал. Неясно Это одновременно обе записи. |
The original lyrics had four verses, of which only two are heard on the original recording. | Первоначально текст песни состоял из четырех куплетов, из которых только два присутствуют на оригинальной записи. |
Two quotations from the original soundtrack were included in the song. | Две цитаты из саундтрека были включены в эту песню. |
Original video animations Two original video animations (OVA) series were produced by TMS Entertainment, Nippon Television, and Yomiuri Telecasting Corporation. | OVA Два OVA сериала были созданы усилиями TMS Entertainment, Nippon Television и Yomiuri Telecasting Corporation. |
This must occur at all levels between law enforcement counterparts, regulatory counterparts, and Financial Intelligence Units (Fills) counterparts, and also, as appropriate, between these levels even across borders. | Обмен информацией должен осуществляться на всех уровнях между соответствующими правоохранительными, регулирующими органами, подразделениями финансовой разведки, а также, при необходимости, между этими структурами, в том числе на межгосударственном уровне. |
Merely extensions of their male counterparts. | Они просто дополнения к своим мужским аналогам . |
Like its two predecessors, the film does not have an original score. | Как и два его предшественника, фильм не имеет оригинальной музыки. |
Sharon s superiors agreed with their Egyptian counterparts. | Начальники Шарона в верховном командовании израильских войск размышляли также как командование египтян. |
Their counterparts in Syria fared much worse. | Их собратьям в Сирии пришлось ещё хуже. |
2. Designation by Governments of national counterparts. | 2. Назначение правительствами национальных партнеров по осуществлению проекта. |
XOR of two ASCII encoded messages, you can recover the original messages back. | XOR двух зашифрованых ASCII сообщений, вы можете востановить оригинальные сообщения. |
That's the original? Yeah, original. | Това ли е оригиналът? |
In October, RJ announced the switch of two Embraer 195 jets of its original order to two Embraer 175 jets. | В октябре, RJ объявила о переключении из двух Embraer 195 jets на свой первоначальный заказ на два самолета Embraer 175. |
The original estimated duration of the service of two consultants was reduced from six to two months, beginning May 1994. | Установленная в первоначальной смете продолжительность оказания услуг двумя консультантами была сокращена с шести до двух месяцев начиная с мая 1994 года. |
The original concept was that the two bodies would reach a consensus on a candidate. | Первоначальная концепция заключалась в том, что эти два органа должны достигнуть консенсуса относительно подходящей кандидатуры. |
Films and original video animations Two animated films based on YuYu Hakusho have been produced. | Фильмы и OVA На основе YuYu Hakusho были созданы два анимационных фильма. |
Although the original song contains three verses, the music video features only the first two. | Хотя оригинальная песня содержит три куплета, в музыкальном видео представлены только первые два. |
And then after two years, I could add another 10 of the original principal, right? | И затем после двух лет, я мог бы добавить еще 10 от оригинальной основной суммы, правильно? |
Take this as the original level, and here we have one, two, three, four copies. | Возьмём вот это за начальный уровень и мы имеем одну, две, три, четыре копии. |
Let's go back to this original expression, the two Chuck Norrises plus three Chuck Norrises. | Давайте скажем, к этому мы должны прибавить |
Original | оригинальный |
Original | Исходный |
original | оригинал |
Original | Артикли |
Original | Оригинал |
Original | Оригинальный |
Original | Оригинальный |
Original | Оригинал |
Original | Оригинал |
Original | Начальный |
Original | Группирующий слой... |
His Palestinian counterparts are hardly in a better position. | Его палестинские коллеги вряд ли находятся в лучшем положении. |
Why generations of British youth and their counterparts in | Почему поколения молодежи в Британии |
The Iraqi counterparts could present their written observations on those conclusions which would, if the counterparts so requested, be annexed to the inspection report. | Иракская сторона сможет представить свои письменные замечания по этим выводам, которые, если она пожелает, будут приложены к отчету об инспекции. |
Original Form Designer, original user interface much more | Первоначальный дизайнер форм, интерфейса и многого другого |
The original text was presented by two groups the Equal Foundation and Organizing Trans Diversities (OTD). | Текст законопроекта был разработан двумя организациями Фондом равных и Организацией поддержки трансгендеров (OTD). |
Two of the currently popular Smalltalk implementation variants are descendants of those original Smalltalk 80 images. | Сейчас существует две реализации Smalltalk, являющиеся прямыми потомками Smalltalk 80 Squeak и VisualWorks. |
The album was made available in August 2002, two months after its original planned release date. | Альбом был представлен фанатам в августе 2002 года, через два месяца после запланированной даты релиза. |
The original series of movies features other popular fictional characters of the genre on two occasions. | Другие вымышленные персонажи того же жанра дважды появляются в оригинальной серии фильмов. |
Of the album's 16 tracks, five are original recordings, nine re recordings and two new tracks. | Eros содержит шестнадцать треков, пять оригинальных записей, девять перезаписанных песен и две новые композиции. |
37. His delegation also wished to add two articles at the end of the original draft. | 37. Его делегация также хотела бы добавить две статьи в конце первоначального проекта. |
The State is required to cooperate with its overseas counterparts. | Государство сотрудничает с зарубежными соотечественниками. |
Those leaders had forged links with their South African counterparts. | Эти руководители установили связи со своими южноафриканскими коллегами. |
Two of the original 605 claims were subsequently withdrawn by Kuwait and the Panel makes no recommendations in respect of these two claims. | Впоследствии две из 605 первоначальных претензий были отозваны Кувейтом, и Группа не выносит каких либо рекомендаций в отношении этих двух претензий1. |
Related searches : Original Counterparts - Two Counterparts - In Two Counterparts - Two Original Copies - Male Counterparts - German Counterparts - Younger Counterparts - International Counterparts - Domestic Counterparts - Government Counterparts - Conventional Counterparts - National Counterparts - Our Counterparts - Multiple Counterparts