Translation of "under his order" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Under FIBA rules, he asked USA Basketball to release him in order to switch his sports nationality.
По правилам ФИБА он попросил, чтобы Федерация баскетбола США отпустила его для смены спортивной национальности.
You're obeying his order.
Сейчас ты повинуешься его приказу.
His phone's out of order.
Телефон не отвечает.
Bogun, order his immediate release!
Богун, прикажи немедленно освободить его!
Bacon and eggs is his order.
Яичница с беконом его заказ.
His advice amounts to an order.
Его совет равносилен приказу.
He put his affairs in order.
Он уладил свои дела.
He put his room in order.
Он привел комнату в порядок.
Tom put his room in order.
Том привел свою комнату в порядок.
Tom put his bedroom in order.
Том привёл в порядок свою спальню.
Order his business cards right away.
Немедленно закажите визитные карточки.
I've an order from His Majesty...
Дорогой, ты должно быть ужасно устал.
His order to fire on his own troops was refused.
Его приказ стрелять по своим не выполнен.
The Chairman may also call a speaker to order if his her remarks are not relevant to the subject under discussion.
Председатель может также призвать оратора к порядку, если замечания последнего не относятся к рассматриваемому вопросу.
2.4 The author submits that the judge had no power under the law to order his company to provide the security.
2.4 Автор утверждает, что судья не имел права выносить постановление о внесении его компанией гарантийного залога.
Tom hid his money under his mattress.
Том спрятал свои деньги под матрас.
Tom put his pistol under his pillow.
Том сунул пистолет под подушку.
The chief executive issued his order accordingly.
Главный редактор подписал приказ основываясь на этом.
His room is always in good order.
Его комната всегда в порядке.
His room is always out of order.
В его комнате постоянно беспорядок.
Tom is putting his affairs in order.
Том приводит свой дела, в порядок.
And his name was involved in several scandals certain order. Perfectly unfortunate marital order.
И его имя не раз смешивалось с некоторыми брачными скандалами, весьма досадными.
He is holding his books under his arm.
Он держит книги под мышкой.
His delegation would not therefore wish to broaden the definition of refugee in order to deal with both groups under the 1951 Convention.
Поэтому его делегация не хочет расширять определение беженцев, с тем чтобы в него включались обе группы в соответствии с Конвенцией 1951 года.
We are under his command.
Мы находимся под его командованием.
Tom looked under his seat.
Том заглянул под своё сиденье.
Tom hid under his bed.
Том спрятался у себя под кроватью.
Tom hid under his bed.
Том спрятался под своей кроватью.
He looked under his seat.
Он заглянул под сиденье.
Any circles under his eyes?
Нет кругов под глазами?
Put this under his head!
Положи ему под голову!
Hold that under his nose.
Держите это под носом.
Had it under his coat.
Держал их под плащом.
He asked the general to recall his order.
Он просил генерала отменить свой приказ.
Yes, sir, I'll have his things in order.
Да, я приготовлю его вещи.
The father gave his own life in order to save his daughter's.
Отец пожертвовал своей жизнью ради спасения своей дочери.
Tom had to pawn his guitar in order to pay his bills.
Тому пришлось заложить свою гитару, чтобы расплатиться по счетам.
If world order is indeed under attack, that means ordinary people and their families are also under attack.
Если на мировой порядок действительно совершается нападение, то это означает, что простые люди и их семьи также подвергаются нападению.
In general, they suffered under the current world financial and trade order.
В целом, они страдают в условиях нынешнего мирового финансового и торгового порядка.
My brother hides his porn magazines under his mattress.
Мой брат прячет свои порножурналы под матрасом.
2.1 The complainant, baptized a Roman Catholic, converted to Islam in 1990 while at university under the influence of his fellow students and in order to improve his career prospects.
2.2 В 1993 1996 годах заявитель находился на учебе в Индии и возвращался в Бангладеш на каникулы и всякий раз, когда того требовал его долг перед Национальной партией.
He asked the general to take back his order.
Он попросил генерала отменить приказ.
He gave blood in order to save his sister.
Он сдал кровь, чтобы спасти сестру.
Who gives his wealth in order to be pure.
который приносит свое имущество (чтобы потратить их на пути блага), чтобы очиститься (только ради того, чтобы быть чистым от грехов перед Аллахом, а не напоказ людям и не для доброй молвы о нем).
Who gives his wealth in order to be pure.
который приносит свое достояние, чтобы очиститься.

 

Related searches : Order Under - Under His Thumb - Under His Jurisdiction - Under His Management - Under His Reign - Under His Stewardship - Under His Lead - Under His Terms - Under His Eyes - Under His Tenure - Under His Breath - Under His Control - Under His Leadership - Under His Belt