Translation of "under risk aspects" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Risk - translation : Under - translation : Under risk aspects - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Under both models, investors take on only interest rate risk, not default risk. | Моральный риск возникает не только на страховых или финансовых рынках. |
Risk evaluations conducted under different international bodies | Оценка рисков, проводимая в рамках различных международных органов |
These issues are further discussed under regional aspects below. | Эти вопросы подробнее рассматриваются ниже в рамках региональных подходов. |
Detailed information on health aspects has been given under Article 12. | Подробная информация по вопросам здравоохранения приводилась в контексте статьи 12. |
Difference between risk evaluation requirements conducted under different international bodies | А. Различия в требованиях, касающихся оценки рисков, проводимой в рамках разных международных органов |
Officially, you come under the category of extremely bad risk. | Официально, вы попадаете под категорию высшего риска. |
Decision making support mechanisms such as risk assessment and risk management, have been set up under these projects. | При осуществлении этих проектов создаются механизмы для поддержки процесса принятия решений, связанные, например, с оценкой рисков и управлением рисками. |
What are the crucial aspects of young people's situation under these circumstances? | Каковы же основные аспекты положения молодежи при сложившихся обстоятельствах? |
Foreign reporters are under constant surveillance and risk compromising their contacts. | Иностранные репортеры находятся под постоянным наблюдением, а, следовательно, рискуют скомпрометировать свои источники информации. |
Under the Convention, the risk of third party litigation appears low. | ПРЕДУСМОТРЕННАЯ МАНДАТОМ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В РАМКАХ |
And yet, only a quarter of kids at risk sleep under a net. | Но только четверть детей в зоне риска спит под защитой сеток. |
These aspects of the communication are, therefore, inadmissible under article 2 of the Optional Protocol. | Поэтому данные аспекты сообщения являются неприемлемыми согласно статье 2 Факультативного протокола. |
Many migrants travel under appalling conditions, often putting their health and lives at risk. | Многие мигранты добираются до места в ужасающих условиях, часто подвергая опасности свою жизнь и здоровье. |
Understanding the way gender could be incorporated into different aspects of disaster management and risk reduction was a critical point in the discussions. | Г н Доминик Херон, специальный советник главного менеджера компании Веолиа энвайронмент |
First, I wish to recall some historical and legal aspects of the question under consideration today. | Прежде всего я хотел бы напомнить некоторые исторические и правовые аспекты рассматриваемого сегодня вопроса. |
P520 Under Additional requirements in 4. , insert (Model No.1, see 5.2.2.2.2) after risk label . | Р520 В пункт 4 графы Дополнительные требования включить (образец 1, см. пункт 5.2.2.2.2) после ВЗРЫВЧАТОЕ ВЕЩЕСТВО . |
That risk has increased in the last five years, bringing the multilateral framework under pressure. | ЭтА т р З с к в А з р А с за п А с Я е д н З е пять Яет, п А с т а в З в ) нА г А с т А р А н н З е р а ) к З п А д д а в Я е н З е . |
Also called non market risk, extra market risk or diversifiable risk. | План мероприятий по снижению уровня указанного риска и смета затрат. |
Risk Reinvention (2009) Also called Risk Factor or Risk Revised Edition . | Risk Reinvention (2009) Также называемая Risk Factor или Risk Revised Edition . |
There are three primary and interrelated categories in risk management risk identification, risk reduction, and risk transfer. | Существует три основных и взаимосвязанных категорий в управлении рисками риск идентификации, риск сокращение и передачи риска. |
Positive aspects | КИТАЙ |
Nuclear aspects | Ядерное оружие |
Logistical aspects | Материально технические аспекты |
Positive aspects | Литва 1 марта 2001 года |
Positive aspects | m) принять необходимые меры, призванные обеспечить присутствие независимого и квалифицированного медицинского персонала с целью проведения периодического обследования задержанных лиц |
Positive aspects | Комитет призывает государство участник рассмотреть вопрос о ратификации Факультативного протокола к Конвенции против пыток. |
Positive aspects | с) меры, принятые государством участником для осуществления предыдущих рекомендаций Комитета относительно |
Positive aspects | iii) непроведение оперативных и беспристрастных расследований жалоб на применение сотрудниками правоохранительных органов пыток и жестокого обращения, и |
Administrative aspects | Административные аспекты |
Legal aspects | А. Правовые аспекты |
Scientific aspects | Научные аспекты |
Educational aspects | Образовательные аспекты |
Security aspects | ) |
Positive aspects | 3 См. |
Positive aspects | 27) Комитет предлагает государству участнику продолжать пользоваться техническим содействием УВКПЧ и других подразделений Организации Объединенных Наций, занимающихся вопросом прав человека в Таджикистане. |
Organisational Aspects | Организационные аспекты |
Institutional aspects | Организационные аспекты |
THEIR ASPECTS | ИХ АСПЕКТАХ |
Tacis aspects | Аспекты Тасис |
INTERREG aspects | Аспекты ИНТЕРРЕГ |
PHARE aspects | Аспекты Фаре |
These contributions have added to its understanding of some aspects of the questions arising under the Covenant. | Участие этих экспертов в значительной степени способствовало лучшему пониманию Комитетом некоторых аспектов вопросов, связанных с Пактом. |
6. The present report addresses the various aspects of the subject in turn under the following headings | 6. Различные аспекты этой проблемы рассматриваются в настоящем докладе в следующей последовательности |
Various communities continued to be at risk, particularly those under threat of attack or displacement and communities that were already displaced, or lived under blockade or under siege. | По прежнему различные общины подвергаются риску, особенно общины, которым грозило нападение или перемещение, а также общины, которые уже были перемещены или жили в условиях блокады или осады. |
The question under the Convention was whether there was a risk of torture in a State. | ), где сообщается о запрещении выдачи лиц государствам, чье законодательство предусматривает жестокое или бесчеловечное обращение. |
Related searches : Risk Aspects - Under Risk - Under Economic Aspects - Under Legal Aspects - Under Different Aspects - Under These Aspects - Under Certain Aspects - Under All Aspects - Aspects Of Risk - Put Under Risk - Decision Under Risk - Different Aspects - Material Aspects - Major Aspects