Translation of "vast and varied" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

India is a vast and varied country indeed, it is a subcontinent in itself.
Индия является большой и разнообразной страной она и вправду сама по себе является субконтинентом.
53. As the African region is vast and diverse, economic performance has varied from one subregion to another.
53. Ввиду того, что регион Африки велик и неоднороден, экономические показатели различных субрегионов были неодинаковыми.
Islamophobia in its ugliest forms attacks our belonging. It attacks our identity, which is so vast, varied, and intersectional that it cannot possibly fit into a box.
Скриншот с вебсайта ACLU .Исламофобия в своей самой уродливой форме это атака на нашу принадлежность и самоидентичность, которые так велики, многообразны и разносторонни, что их невозможно уместить в одну коробку.
His reflections were most complex and varied.
Размышления его были самые сложные и разнообразные.
The contributors factors are many and varied.
The contributors factors are many and varied.
Underlying causes of deforestation are complex and varied.
Первопричины обезлесения являются сложными и разнообразными.
Her celebrated operatic roles are numerous and varied.
Её знаменитые оперные партии многочисленны и разнообразны.
'That varied with the attacks.
Смотря по нападениям.
And gave him vast wealth.
даровал ему большое богатство
And gave him vast wealth.
Я наделил его огромным неиссякаемым богатством
And gave him vast wealth.
кому Я даровал несметное состояние
And gave him vast wealth.
Потом пространное богатство даровал
And gave him vast wealth.
Наделил его великим богатством,
And gave him vast wealth.
и затем кому Я сделал даровал богатство широкое стада, сады, поля,... ,
And gave him vast wealth.
и кому сделал богатство широкое,
And God s earth is vast.
Земля Аллаха обширна.
And God s earth is vast.
Никогда не живите в унижении! Ведь земля Аллаха обширна!
And God s earth is vast.
Пространна Божия земля!
The forms can be various, and be varied, and many.
Внешние проявления могут различаться, их может быть много.
The underlying causes of conflicts are many and varied.
Коренные причины конфликтов многочисленны и разнообразны.
Reasons for national pride are varied.
Причины национальной гордости различны.
But Sweden s system has varied considerably.
Но шведская система претерпела множество изменений.
Bloggers' reaction to the letter varied.
Реакция на письмо была неоднозначной.
Reactions from Kemerovo bloggers have varied.
Кемеровские блогеры отреагировали по разному.
Our civilization has always been varied.
Наша цивилизация всегда была и будет разноликой.
Okay, it's a whole varied response.
Ответы совершенно разные.
And also, space is incredibly vast.
Кроме того, космос действительно огромен.
The world is vast and boundless.
Мир огромен и безграничен.
On Facebook our public is less specialized and more varied.
В Facebook наша аудитория менее специфична и более разнообразна.
The standards varied over time and from place to place.
The standards varied over time and from place to place.
5. Sources of funding might be varied and multi faceted.
5. Источники финансирования могли бы быть разнообразными и дифференцированными.
The causes of illicit drug trafficking are many and varied.
Причины незаконной торговли наркотиками многочисленны и разнообразны.
Opinions are varied on this subject and sometimes very dogmatic.
В С1АТИС1ИКЕ
The consequences of my crime were unexpected... numerous and varied.
Последствия моего преступления были неожиданны, многочисленны и разнообразны.
The soil and subsoil contain significant and varied agricultural and mining resources.
Земля и недра страны богаты различными важными сельскохозяйственными ресурсами и полезными ископаемыми.
Trends in the services trade balance varied.
В странах Северной Америки активное сальдо увеличилось более чем в три раза в 90 х годах, достигнув почти 70 млрд.
Land reform programmes have varied historical backgrounds.
Программы земельных реформ имеют разные предыстории.
The circumstances surrounding those deaths varied widely.
Обстоятельства смерти самые различные.
So it's vast.
Так что это огромная величина.
Sample sizes varied between 11,924 and 2,332 trees per year and species.
Размеры выборки варьируются от 11 924 до 2 332 деревьев в разбивке по годам и породам деревьев.
The domains of public institutions and governances are numerous and very varied.
Виды и формы государственных учреждений и органов управления являются весьма многочисленными и разнообразными.
The assessment of measures also varied across sectors and across Parties.
Оценка мер также варьировалась в зависимости от конкретных секторов и Сторон.
The assessments of measures also varied across sectors and across Parties.
Оценки мер также варьировались в зависимости от конкретных секторов и Сторон.
Institutional arrangements varied among Parties and were not always well described.
Институциональные механизмы Сторон неодинаковы и не всегда хорошо описаны.
The assessment of measures also varied across sectors and across Parties.
Оценка мер также варьировалась в зависимости от секторов и конкретных Сторон.

 

Related searches : Varied And Complex - Many And Varied - Rich And Varied - Wide And Varied - Varied And Challenging - Vast And Growing - Vast And Diverse - Varied Between - More Varied - Most Varied - Was Varied - Varied Range