Translation of "was taken away" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Her body was taken away today.
Сегодня утром ее увезли. Она не умерла, раз она вернулась.
He was taken away by a policeman.
Его забрал полицейский.
My daughter was taken away from me.
Дочь у меня забрали.
Taken away.
Он ушел.
Their apartment was raided and they were taken away.
На их квартиру была совершена облава, а девушек забрали в полицию.
That must have taken place while I was away.
Это, должно быть, произошло, пока меня не было.
When he was taken away, you got him back.
Когда его забрали, ты вернул его.
But just a breath away from revelation Darwin was taken away never to return
Именно тогда учёный впервые задумался над тем, что впоследствии было признано величайшим открытием того времени.
Burti was transported away from the circuit by helicopter and taken away for medical observation.
Бурти был увезён с трассы на вертолёте и был взят на медицинское наблюдение.
They have taken her away.
Они её забрали.
They have taken her away.
Они её увезли.
They have taken him away?
Его увезли? Да.
They've taken the ladder away.
Они убрали лестницу.
You've taken my personality away.
Вы лишили меня личности!
He has taken me away
Он меня увез.
They've taken our land away.
Они отобрали у нас землю.
You've taken away my job.
Вы лишили меня работы.
If she was trying to run away, she wouldn't have taken this.
Если бы она пыталась сбежать, то она не стала бы брать с собой шкатулку... Она принадлежит мне.
You've taken away my only joy.
Радость, и ту вы мне отравили.
Nothing's been changed or taken away?
Может здесь чтонибудь изменилось, или было убрано?
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.
Повезло, что его доставили в ближайшую больницу сразу после происшествия.
My children were taken away from me.
Моих детей у меня забрали.
My children were taken away from me.
Мои дети были у меня отобраны.
He should have his license taken away.
За такое у него надо отобрать права.
The body has to be taken away.
Тело надо убрать.
There was a TV crew with us whose cameras were taken away and destroyed.
На месте происшествия были тележурналисты, у которых отняли и разбили видеокамеры.
What the Burundi people got through the ballot was taken away by the bullet.
Результаты голосования бурундийского народа были расстреляны из пулеметов.
And when that was discovered, it lost all its value and was taken away from the museum.
Когда это было раскрыто, она потеряла свою стоимость и была убрана из музея.
In his humiliation, his judgment was taken away. Who will declare His generation? For his life is taken from the earth.
В уничижении Его суд Его совершился. Но род Его кто разъяснит? ибо вземлется от земли жизнь Его.
The last time or the one before last, I don't remember, I was taken away.
Последний раз меня, или предпоследний, я не помню, на одном объекте забирали.
'Maybe one day we will be taken away'
Возможно, однажды мы исчезнем
They can be taken away by other atoms.
Они могут забираться другими атомами.
We've taken away the autonomy of this animal.
Ведь этого животного лишили автономии.
All these tears have taken away my voice.
Слезы не дают мне говорить.
Go have yourself taken into custody right away.
Идите и сдайтесь сами.
In his humiliation his judgment was taken away and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
В уничижении Его суд Его совершился. Но род Его кто разъяснит? ибо вземлется от земли жизнь Его.
When her citizenship was taken away, she said I was born a Greek and I will die a Greek.
Когда полковник Стилианос Паттакос лишил её греческого гражданства, она сказала Я родилась гречанкой и умру гречанкой.
In his resignation letter, Mousavi complained that the government s authority on foreign policy was taken away.
В своем заявлении об отставке Мусави жаловался, что была узурпирована власть правительства во внешней политике .
As a result, one of the participants was taken away his camera by a university representative.
В результате, у одного из участников отобрали камеру.
The children were to have been taken away alone.
Родителей, сестёр и брата он больше не увидел.
As he is taken away by the police, Mr.
Он не был учёным, но был грабителем.
(f) Detailed list of items seized or taken away.
f) подробный перечень изъятых или принятых на хранение предметов.
Floods have taken away lives of nearly 50 persons.
В результате наводнений погибло почти 50 человек.
Twenty five people were taken away by the police.
Полиция арестовала 25 человек.
Those children were in fact taken away by force.
Фактически, эти дети были захвачены силой.

 

Related searches : Taken Away - Was Taken - Were Taken Away - Rights Taken Away - Taken Away From - Is Taken Away - Are Taken Away - Being Taken Away - Was Taken Private - Exam Was Taken - Was Taken Ill - Approach Was Taken - She Was Taken - Was Taken Apart