Translation of "way to long" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So, we've come a long way, but we also have a long way to go. | Итак мы прошли долгий путь, но у нас также есть еще пройти долгий путь. |
A long, long way from home. | Далеко далеко от дома. |
It's a long way to Tipperary | Путь далек до Типперэри |
It's a long way to go | Долгий путь идти пешком |
It's a long way to Tipperary. | Что вы, до Типперэри очень далеко. |
Still a long way to go! | Еще только 14е. |
It's a long way to the station. | Это длинный путь до станции. |
We have a long way to go. | Нам предстоит долгий путь. |
We have a long way to go. | Нам предстоит долгая дорога. |
There's still a long way to go. | Предстоит пройти ещё долгий путь. |
I have a long way to go. | Мне предстоит пройти долгий путь. |
I have a long way to go. | Мне предстоит долгий путь |
There's still a long way to go... | Там еще долгий путь... |
We've got a long way to go. | Нам предстоит долгий путь. |
You've got a long way to go. | Ты скоро уезжаешь. |
That's still a long way to go | Это неблизкий путь. |
The way is long. | Путь долог. |
It's a long way. | Это прилично. |
Long way off, Korea. | До Кореи путь неблизкий. |
It's a long way. | Далеко. |
It's a long way. | C 00FFFF Тогда давайте устроим привал. |
When it comes to restoration of hearing, we have certainly come a long way, a remarkably long way. | Когда речь идёт о восстановлении слуха, мы, несомненно, добились больших, удивительных успехов. |
Admittedly, Turkey has a long way to go. | По общему признанию, Турции еще предстоит пройти долгий путь. |
. That's really going to go a long way. | . Ну я подумал, это, и правда, может далеко завести. |
It's a long way from here to school. | Отсюда до школы далеко. |
It is a long way to the village. | Это долгий путь до деревни. |
It is a long way to the village. | До деревни далеко. |
It's a long way from tree to chair. | От дерева до стула долгий путь. |
That's a long way to go for work! | Для дороги на работу это не мало! |
We still have a long way to go. | Нам ещё предстоит пройти большой путь. |
We have a long way left to go. | Нам предстоит ещё долгий путь. |
We have a long way left to go. | У нас впереди ещё долгий путь. |
Tom still has a long way to go. | У Тома впереди ещё долгий путь. |
There is still a long way to go. | Предстоит пройти еще долгий путь. |
So they had to fall a long way. | Поэтому они должны были упасть длинный путь. |
You wanted to save the long way, right? | Вы хотели, чтобы сохранить долгий путь, верно? |
She came a long way to see us. | Она проделала длинный путь, чтобы увидеть нас. |
Look, mister, it's a long way to Cleveland. | Мистер, нам ехать ещё долго. |
You've got a long way to go tonight. | Тебе сегодня еще многое предстоит. |
We've come a long way. | Мы проделали долгий путь. |
You've come a long way. | Вы проделали долгий путь. |
We've come a long way. | Мы прошли долгий путь. |
It's a long way down. | Ух ты, как высоко. |
Say, that's a long way. | Флатбуш? Но это далеко. |
We'll go a long way. | Мы добьемся успеха. |
Related searches : Long Way - Go Long Way - Long Way Home - Long Way Off - Long Way Away - Long Way Ahead - Long Way From - Long Way Round - Way Too Long - Come Long Way - Go A Long Way - Come A Long Way - Long To Do - Long To Be