Translation of "way to long" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Long - translation : Way to long - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, we've come a long way, but we also have a long way to go.
Итак мы прошли долгий путь, но у нас также есть еще пройти долгий путь.
A long, long way from home.
Далеко далеко от дома.
It's a long way to Tipperary
Путь далек до Типперэри
It's a long way to go
Долгий путь идти пешком
It's a long way to Tipperary.
Что вы, до Типперэри очень далеко.
Still a long way to go!
Еще только 14е.
It's a long way to the station.
Это длинный путь до станции.
We have a long way to go.
Нам предстоит долгий путь.
We have a long way to go.
Нам предстоит долгая дорога.
There's still a long way to go.
Предстоит пройти ещё долгий путь.
I have a long way to go.
Мне предстоит пройти долгий путь.
I have a long way to go.
Мне предстоит долгий путь
There's still a long way to go...
Там еще долгий путь...
We've got a long way to go.
Нам предстоит долгий путь.
You've got a long way to go.
Ты скоро уезжаешь.
That's still a long way to go
Это неблизкий путь.
The way is long.
Путь долог.
It's a long way.
Это прилично.
Long way off, Korea.
До Кореи путь неблизкий.
It's a long way.
Далеко.
It's a long way.
C 00FFFF Тогда давайте устроим привал.
When it comes to restoration of hearing, we have certainly come a long way, a remarkably long way.
Когда речь идёт о восстановлении слуха, мы, несомненно, добились больших, удивительных успехов.
Admittedly, Turkey has a long way to go.
По общему признанию, Турции еще предстоит пройти долгий путь.
. That's really going to go a long way.
. Ну я подумал, это, и правда, может далеко завести.
It's a long way from here to school.
Отсюда до школы далеко.
It is a long way to the village.
Это долгий путь до деревни.
It is a long way to the village.
До деревни далеко.
It's a long way from tree to chair.
От дерева до стула долгий путь.
That's a long way to go for work!
Для дороги на работу это не мало!
We still have a long way to go.
Нам ещё предстоит пройти большой путь.
We have a long way left to go.
Нам предстоит ещё долгий путь.
We have a long way left to go.
У нас впереди ещё долгий путь.
Tom still has a long way to go.
У Тома впереди ещё долгий путь.
There is still a long way to go.
Предстоит пройти еще долгий путь.
So they had to fall a long way.
Поэтому они должны были упасть длинный путь.
You wanted to save the long way, right?
Вы хотели, чтобы сохранить долгий путь, верно?
She came a long way to see us.
Она проделала длинный путь, чтобы увидеть нас.
Look, mister, it's a long way to Cleveland.
Мистер, нам ехать ещё долго.
You've got a long way to go tonight.
Тебе сегодня еще многое предстоит.
We've come a long way.
Мы проделали долгий путь.
You've come a long way.
Вы проделали долгий путь.
We've come a long way.
Мы прошли долгий путь.
It's a long way down.
Ух ты, как высоко.
Say, that's a long way.
Флатбуш? Но это далеко.
We'll go a long way.
Мы добьемся успеха.

 

Related searches : Long Way - Go Long Way - Long Way Home - Long Way Off - Long Way Away - Long Way Ahead - Long Way From - Long Way Round - Way Too Long - Come Long Way - Go A Long Way - Come A Long Way - Long To Do - Long To Be