Translation of "we never" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Never - translation : We never - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We never, never knock
Мы никогда,никогда не стучим
We never said we were.
Мы никогда такого не говорили.
We never were.
Но мы никогда ими не были.
We never forget.
Мы никогда не забываем.
We never lose.
Мы никогда не проигрываем.
We never talk.
Мы никогда не разговариваем.
We never talk.
Мы никогда не говорим.
We never met.
Мы никогда не встречались.
We never voted.
Мы никогда не голосовали.
We never swim.
Мы никогда не плаваем.
We never sing.
Мы вообще не поём.
We never do.
Никогда.
We are never
Какникогда
We never pay.
Мы никогда не платим.
We never go!
Мы никогда не сходим!
We never know.
Кто знает...
We will never know.
Этого нам никогда не узнать.
We never spoke again.
Мы никогда больше не разговаривали.
We were never insulted.
Нас никогда не оскорбляли.
We will never agree.
Мы никогда не поладим.
We never use sugar.
Мы никогда не используем сахар.
We will never know.
Мы никогда не узнаем.
We never actually met.
Мы, вообще то, никогда не встречались.
We never do that.
Мы никогда этого не делаем.
We never do that.
Мы никогда так не делаем.
We never use them.
Мы ими никогда не пользуемся.
We may never know.
Мы можем никогда не узнать.
We never caught them.
Мы их так и не поймали.
We never said goodbye.
Мы так и не попрощались.
We never killed anyone.
Мы никогда никого не убивали.
We should never despair.
Нам нельзя ни при каких обстоятельствах впадать в отчаяние.
And we never can.
И никогаш нема.
We are never free.
Мы не свободны.
We never talk anymore!
Мы уже совсем не разговариваем!
And we never did.
Но мы так и не пришли.
We never tell foreigners.
Мы никогда не говорим иностранцам о своих стратегиях.
WE NEVER MENTION HIM.
Мы никогда не упоминаем его.
We shall never surrender.
Мы никогда не сдадимся.
We shall never surrender.
Мы никогда не сдадимся .
We never touched it.
Мы ее не трогали. Правда.
We never say goodbye.
Мы никогда не говорим прощай
Titanic, we understood. These, we never did.
Титаник мы поняли, остальные нет.
Well sometimes we were suspended for a few hours, but we never, we never closed it again.
Хотя иногда приходилось прерываться на пару часов, но мы больше никогда, никогда не закрывались.
We will likely never know.
Вряд ли это когда нибудь станет известно наверняка.
We have never supported them.
И никогда их не поддерживали.

 

Related searches : We Shall Never - As We Never - We Never Got - We Never Send - We Never Had - We Will Never - We Never Thought - We Never Know - We Have Never - Never-never - Never-never Land - Say Never Never - Never Say Never