Translation of "we truly care" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Care - translation : Truly - translation : We truly care - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It truly is an oasis and we don't take very good care of it. | Это ведь поистине оазис, а мы о нём не очень то заботимся. |
But truly, how many companies care about design? | Но в действительности, сколько компаний заботятся о дизайне? |
Truly, we were insolent. | Мы были перешедшими (границу дозволенного)! |
Truly, we were insolent. | Мы были злодеями! |
Truly, we were insolent. | Мы преступили границы дозволенного. |
Truly, we were insolent. | Поистине, мы дошли до крайности в своей нечестивости. |
Truly, we were insolent. | Воистину, мы ослушались Аллаха . |
Truly, we were insolent. | Мы были нарушителями (Божьей воли). |
Truly, we were insolent. | Мы были в самообольщении. |
We care. | Нам не всё равно. |
We care! | Поверьте нам, ведь нам не всё равно. |
Truly, We shall do it. | Поистине, Мы (всегда) делаем (то, что обещали)! |
Truly, We shall do it. | Поистине, Мы действуем! |
Truly! We found him patient. | Мы нашли его терпеливым. |
Truly, We shall do it. | Тогда Аллах сотворил их из небытия, а в этот раз они будут воскрешены после смерти. Так обещал Аллах, Который непременно сдержит Свое обещание, потому что Его могущество совершенно и потому что ничто не способно помешать ему. |
Truly, We shall do it. | Так было обещано Нами. Воистину, Мы сделаем это. |
Truly! We found him patient. | Воистину, Мы нашли его терпеливым. |
Truly, We shall do it. | Как Мы сотворили их изначально, так и вернём, согласно Нашему истинному обещанию. Поистине, Мы всегда выполняем Свои обещания! |
Truly, We shall do it. | Воистину, Мы выполняем обещания . |
Truly, We shall do it. | (Ему на смену) повторим Мы (этот акт) По обещанию от Нас И, истинно, Мы выполним его. |
For I have no one else like minded, who will truly care about you. | Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренно заботился о вас, |
I appreciate your attention today, because to show that you truly care, you listen. | Я очень благодарна вам за внимание, потому что, чтобы показать, что вам действительно интересно, вы слушаете. |
We don't care. | Нам всё равно. |
We wouldn't care. | Нам было бы всё равно. |
We don't care. | Очень хорошо... |
We don't care. | Нам пофигу. |
Like we care! | А нам всё равно! |
We test because we care. | Мы тестируем, потому что мы заботимся. |
We remember that, and we are truly grateful. | Мы помним об этом и искренне за это благодарны. |
Who, when afflicted with calamity, say Truly! To Allah we belong and truly, to Him we shall return. | тех, которые, когда их постигнет бедствие говорят Поистине, мы принадлежим Аллаху, и к нему мы возвращаемся! |
Who, when afflicted with calamity, say Truly! To Allah we belong and truly, to Him we shall return. | которые, когда их постигает беда, говорят Воистину, мы принадлежим Аллаху, и к Нему мы вернемся . |
Who, when afflicted with calamity, say Truly! To Allah we belong and truly, to Him we shall return. | которые, если их постигнет беда, говорят Воистину, мы принадлежим Аллаху, и, поистине, к Нему мы и вернемся . |
Who, when afflicted with calamity, say Truly! To Allah we belong and truly, to Him we shall return. | Всем, кто в минуты горя говорит Поистине, мы все во власти Бога, И лишь к Нему мы возвратимся , |
Who, when afflicted with calamity, say Truly! To Allah we belong and truly, to Him we shall return. | Те, которых постигнет когда какое либо бедствие, говорят Мы во власти Бога, и к Нему мы возвратимся! |
We don't really care. | Нас это не особенно беспокоит. |
We don't really care. | Нам в общем то всё равно. |
Why should we care? | Какое нам до этого дело? |
That's why we care. | Вот почему мы заботимся. |
We don't care why. | Нам всё равно почему. |
It's because we care. | Дело в том, что нам небезразлично. |
Why do we care? | Почему мы заботимся? |
Here's why we care... | Вот почему мы заботимся ... |
Do we fuckin' care? | Кого это, на хуй, волнует? |
Why should we care? | Почему же это должно нас интересовать? |
Why should we care? | Или почему нам должно быть не все равно. |
Related searches : Truly Care - Truly Care About - We Care - We Truly Enjoyed - We Truly Appreciate - We Truly Hope - We Truly Regret - We Truly Believe - We Truly Value - Why We Care - Because We Care - We Care For - We Took Care