Translation of "which are likely" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Finally, it identifies particular issues which are likely to pose difficulties.
И наконец, в нем определяются конкретные вопросы, которые могут создать трудности.
Four consequences are likely.
Возможны четыре последствия.
More likely they are.
он может быть...
Which is the most likely explanation?
Какая самая вероятная трактовка?
There are, indeed, big differences in growth strategies, which make different outcomes highly likely.
В действительности, в стратегиях роста есть значимые различия, которые вероятнее всего привезут к различным вариантам.
Families, which suffer this abuse, are not likely to come forward and seek support.
Такие преступления, как правило, замалчиваются.
You are here to discuss an incident which has not yet arisen but which is likely to arise.
Вы здесь, чтобы обсудить происшествие, которое еще не случилось, но, вероятно, случится.
They are also likely to marry younger and are less likely to use family planning.
Они демонстрируют тенденцию к замужеству в более молодом возрасте и к отказу от использования методов регулирования рождаемости.
Eastern Europe has its problems, which are likely to impact Western Europe s highly leveraged banks.
У Восточной Европы свои проблемы, которые, вероятно, окажут влияние на банки Западной Европы с большой долей заемных средств.
Those are still pretty likely, and those are gradually and likely over here to the left.
Вот эти очень возможны, а вот эти тоже постепенно возможны вот тут слева.
Something else must affect which countries are most likely to get strong finance, which won t, and when it all happens.
Это что то должно влиять на то, какие страны, скорее всего, получат хорошее финансирование, а какие нет, и на то, когда все это произойдет.
You are likely to be questioned.
Срок вашей мирской жизни истек, и теперь вы удостоены мучительного наказания и Божьей ненависти. Вы лишились могущества, славы и мирских благ, и вашим уделом стало сожаление и раскаяние.
You are likely to be questioned.
Может быть, ваши слуги и сторонники, как делали раньше, попросят у вас совета или помощи. Так разве вы сможете это сделать?
Gains are likely to be temporary.
Прибыли, как представляется, будут носить временный характер.
Are they likely to attack us?
Да.
They are equally likely with symmetry.
Они абсолютно симметрично возможны.
How events are likely to unfold?
Как будут развиваться события.
And they are all equally likely.
И все они равновероятны.
They are more likely to quit.
Они чаще увольняются.
Food prices, which have shot up 83 , are not likely to start falling until after 2009.
Цены на продовольствие, которые взлетели на 83 , вряд ли начнут падать до окончания 2009 года.
Boys are more likely to act out, they're more likely to become aggressive.
Мальчики более склонны к вызывающему поведению, они более агрессивны.
(Which was very likely true.) Down, down, down.
(который был, скорее всего правда.)
Given the variety of matters to which they must attend, officials are likely to have a high threshold of attention below which risks are ignored.
При наличии множества вопросов, требующих их внимания, опасности с потенциалом риска ниже определенного уровня, скорее всего, просто игнорируются.
Children born poor are likely to remain poor children born into affluence are likely to be affluent adults.
Дети, родившиеся бедными, скорее всего, останутся бедными а дети, родившиеся в богатых семьях, скорее всего, будут богатыми, когда вырастут.
If not, as seems likely, then global food stocks are likely to be reduced.
Если этого не произойдет, что представляется вероятным, то в таком случае объем мировых продовольственных запасов, возможно, сократится.
We want to know how likely, or relatively how likely, two different explanations are.
Мы хотим знать насколько вероятны, или насколько относительно вероятны, два разных объяснения.
A number of projects currently under consideration for funding, which are likely to commence in 1994, include
В настоящее время рассматривается вопрос о финансировании ряда проектов, осуществление которых может начаться в 1994 году.
So it turns out that optimists are not less likely to divorce, but they are more likely to remarry.
Выходит, что вероятность развода у оптимистов такая же, как и у всех остальных, но оптимисты чаще вступают в новый брак.
But they are likely to be disappointed.
Но они, вероятно, будут разочарованы.
Others are becoming more likely and important.
Другие становятся более вероятными и важными.
Where are we likely to find them?
Где мы можем их найти?
These are most likely to be guided.
И такие обязательно будут из (числа) идущих (истинным) путем!
These are most likely to be guided.
Возможно, они окажутся на верном пути.
These are most likely to be guided.
Может быть, они будут у Аллаха на прямом пути веры!
These are most likely to be guided.
Возможно, они и будут на верном пути.
These are likely to be guided aright.
И такие обязательно будут из (числа) идущих (истинным) путем!
These are likely to be guided aright.
Возможно, они окажутся на верном пути.
These are likely to be guided aright.
Может быть, они будут у Аллаха на прямом пути веры!
These are likely to be guided aright.
Возможно, они и будут на верном пути.
All of the outcomes are equally likely.
Все результаты равновероятны.
We are seeing geysers of ice which are coming out of that planet, which indicate that most likely there is an ocean, you know, below the surface.
Мы увидели гейзеры льда, которые устремлялись за пределы планеты, что указывало на то, что, вероятнее всего, океан существует под поверхностью планеты.
This asymmetry has spurred huge capital flows from the former to the latter, which are likely to continue.
Эта асимметрия стала причиной больших перемещений капитала от развитых стран к развивающимся, что, скорее всего, будет продолжаться.
Major power shifts define eras in which key political leaders are likely to make serious foreign policy mistakes.
Основные сдвиги власти определяют эпохи, в которых ключевые политические лидеры могут допустить серьезные внешнеполитические ошибки.
This is especially true for Ukraine and Azerbaijan, which are likely to be Moscow s next targets for intimidation.
Это в особенной степени относится к Украине и Азербайджану вероятным следующим целям Москвы для запугивания.
Older people are more likely to develop chronic illnesses, which now account for 63 of all deaths worldwide.
Пожилые люди более склонны к развитию хронических заболеваний, на которые сейчас приходится 63 всех смертей в мире.

 

Related searches : Are Likely - Which Most Likely - Which Is Likely - Which Are - Are Least Likely - Are Equally Likely - Are Also Likely - Are Most Likely - Are Less Likely - Are Very Likely - How Likely Are - That Are Likely - Are More Likely - Are Particularly Likely