Translation of "which focused on" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Focused - translation : Which - translation : Which focused on - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Right, which is what Aristotle focused on in his philosophy | (Ж) Именно это было главным предметом его философии. |
Among the issues on which the Committee focused its attention were | Основное внимание Комитет уделил, в частности, следующим вопросам |
It focused on | ЗАДАЧИ И ВВЕДЕНИЕ |
which focused on the theme quot Forging partnerships for sustainable development quot | , который был посвящен обсуждению темы quot Налаживание партнерских отношений в целях обеспечения устойчивого развития quot |
You were focused on one thing. OK, you're focused on its mass. | Вам была нужна только одна вещь, его масса. |
Remain focused on terrorists. | Оставайтесь сосредоточенными на террористах. |
7. There were also sectoral meetings which focused on priority areas of cooperation. | 7. Проводились также секторальные совещания, в центре внимания которых находились приоритетные области сотрудничества. |
It's not just focused on the particular, it's focused on kind of the metalevel. | Такой замысел не цепляется за частности, он существует как бы на метауровне. |
On October 6th, 2010 they launched a small new iPhone app which focused on photo sharing | 6 октября 2010 года они запустили новое приложение для Айфона, позволяющее обмениваться фотографиями. |
Mohammed focused on the ways in which Caribbean countries are responding to Climate Change. | Выступление Омара Мохаммеда было посвящено путям противодействия стран Карибского региона изменению климата. |
This is reflected in future UK investment, which is focused on precision guided munitions. | Это находит отражение в будущих инвестициях СК, которые концентрируются на высокоточных управляемых снарядах. |
It is a tradition which has focused on support for parents and their children. | В основе этой традиции поддержка родителей и детей. |
It's focused on creating just the idea of which this is just an example. | Его суть в создании идеи, как хорошо видно на этом примере. |
So this predates Roman concern with verism, which is focused very much on ancestors. | (М) Эллинизм предвосхитил римский веризм, в центре внимания которого были в основном предки. |
She focused on her work. | Она сосредоточилась на работе. |
She focused on her work. | Она сконцентрировалась на работе. |
Tom focused on his work. | Том сосредоточился на своей работе. |
He focused on his work. | Он сосредоточился на работе. |
He focused on his work. | Он сконцентрировался на работе. |
They focused on the need. | Они сосредотачивались на потребностях. |
I'm focused on you, OK? | И я тут же верну концентрацию внимания на вас. |
It's totally focused on Mary. | Всё внимание на Мэри. |
They're only focused on exports. | Все внимание лишь сфокусировано на экспорте. |
It was now necessary to formulate programmes which focused on training and on training related research activities. | Сегодня необходимо разработать программы, в которых основной упор делается на обучение и научно исследовательскую деятельность в области профессиональной подготовки. |
It can be focused on nobody. | И это необязательно относится к кому то. |
Her attention is focused on children. | Её внимание сосредоточено на детях. |
Insane Clown Posse focused on recording. | двенадцатый студийный альбом Insane Clown Posse. |
We have focused on the problems. | Мы сосредоточились на проблемах. |
What has your investigation focused on? | На что было направлено их исследование? |
So we focused on motion capture. | И мы сосредоточили свои усилия на захвате движения. |
They were focused on very important things corruption, construction works in Sochi, on which subsiquent journalistic reports came out. | Они были нацелены на очень важные вещи коррупцию, строительные работы в Сочи, по которым в последствии вышли журналистские отчеты. |
The item on which the Assembly is now focused speaks of a United Nations initiative on opportunity and participation. | Вопрос, который сейчас рассматривает Ассамблея, касается инициативы Организации Объединенных Наций в отношении возможностей и участия. |
He is very focused on this string. | Он очень сосредоточен на этой леске. |
He focused his attention on that problem. | Он сосредоточил своё внимание на этой проблеме. |
The recommendations focused on the following areas | Особое внимание в рекомендациях уделялось следующим областям |
It is focused on three essential points | Она включает три основных элемента |
Inevitably, this has focused on specific events. | Неизбежно речь идет о конкретных событиях. |
The comments focused on the following issues | Замечания, в основном, касались следующих вопросов |
The statements focused on the following issues | Заявления касались в основном следующих вопросов |
This study focused primarily on salinity problems. | Это исследование сфокусировано в основном на проблемах засоления почвы. |
The discussion focused on the following issues | В ходе обсуждения в центре внимания были следующие вопросы |
His efforts have focused primarily on Gaza. | Его усилия были сосредоточены главным образом на Газе. |
Wasteful abusive and focused on labor productivity. | Отходная ресурсорасточительная, нацеленная на производительность труда. |
I'm just focused on Yammer right now. | Я сосредоточился на Yammer прямо сейчас. |
But Suits was focused specifically on games. | Но костюмы было сосредоточено конкретно на игры. |
Related searches : Which Was Focused - Focused On Helping - Focused On Developing - Focused On Execution - Focused On Creating - Focused On Objectives - Currently Focused On - Focused On Customers - Focused On Investigating - So Focused On - Focused Only On - Focused On Technology - Had Focused On - Focused On Improving