Translation of "while the system" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hide solar system objects while moving?
Скрывать объекты Солнечной системы при движении
Hide solar system bodies while moving?
Скрывать объекты Солнечной системы при движении
Hide solar system bodies while slewing?
Скрывать объекты Солнечной системы при вращении
Can I run a system tray theme while the kicker system tray is running?
Могу ли я запустить тему для системного лотка, когда системный лоток kicker запущен?
The early twin cam engines featured the NICS (Nissan Induction Control System) injection system, while the later twin cam engines used ECCS (Electronic Concentrated Control System).
Ранние двигатели с двумя верхними распредвалами использовали NICS (Nissan Induction Control System) системой впрыска, а позже Twin Cam двигателей, используемых ECCS (в электронном виде концентрированных Control System).
But while your immune system is busy protecting your body, what is protecting your immune system?
Но пока ваша иммунная система занята защитой вашего организма, кто защитит иммунную систему?
While Regling spoke of an emerging multipolar monetary system, his remarks clearly indicated the functioning of a tripolar system.
Хотя Реглинг и говорил о крепнущей многополярной валютной системе , его высказывания ясно говорят о функционировании трехполярной системы.
Early fuel injected models used the Bosch L jetronic system while later models used the more advanced digital Bosch Motronic system.
Ранние инжекторные модели использовали систему впрыска Bosch L jetronic, в то время как более поздние модели использовали более передовой электронный впрыск Bosch Motronic.
While the data system has improved, there are several areas for future enhancement.
Хотя система сбора данных была улучшена, имеется несколько областей, которые нуждаются в дальнейшем улучшении.
Toggle whether solar system objects are hidden while the display is in motion.
При включении этой опции объекты Солнечной системы будут скрыты во время движения.
While the night fighters light beam targeting system allows for pin point accuracy.
А система наводки со световыми лучами ночного боя придаст максимальную точность.
And then I'm going to dance a little bit while the system spectacularly fails.
А теперь я собираюсь станцевать немного, пока система эффектно сбоит.
Such a sales system can work for a while, but not forever.
Такая система продаж может работать ещё какое то время, но не всегда.
In organizing the transition, it is often indispensable that the old system has to be kept operating while the new system is being set up.
Территории некоторых стран очень значительны по своим размерам.
Some were touched by the child's patriotic spirit, while others accused China's system of brainwashing.
Одни были тронуты патриотическим духом ребенка, тогда как другие обвиняли китайскую систему в промывании детских мозгов.
How do we make an election system completely verifiable while keeping the votes absolutely secret?
Как мы можем сделать систему выборов абсолютно проверяемой, держа результаты волеизъявления полностью в секрете?
While the Kosovo Police Service is developing in a promising way, the justice system remains weak.
Косовская полицейская служба развивается в многообещающем направлении, а судебная система остается слабой.
It must over time resolve the inequities in the multilateral system while ensuring people centred development.
С течением времени она должна решить проблему неравенства в многосторонней системе, обеспечивая в то же самое время процесс развития, ориентированного на человека.
39. The economic system inspired, nourished and motivated the political system, while both controlling it and challenging it to progress towards the realization of agreed objectives.
39. Экономика, со своей стороны, вдохновляет, питает и мотивирует политику, контролируя ее и заставляя ее двигаться к достижению намеченных целей.
While we underscore the need for effective oversight mechanisms, we caution against an overload of the system.
Хотя мы подчеркиваем необходимость повышения эффективности функционирования механизмов внутреннего надзора, мы вместе с тем заявляем о недопустимости перегрузки этой системы.
Her father, Alex, is a taxi driver, while her mother, Jill, works in the education system.
Её отец Алекс был водителем такси, а мать Джилл работала в образовательной системе.. У Митчелл есть младший брат Чарли.
The patent system may even have adverse effects on innovation, because, while the most important input into any research is prior ideas, the patent system encourages secrecy.
Патентная система может даже оказать неблагоприятное воздействие на инновации, поскольку, хотя наиболее важным вкладом в любое исследование является первоначальная идея, патентная система способствует сохранению тайны.
11. While it was important for the Commission to work towards an effective system, it was also important for that system to be broadly acceptable.
11. И хотя важно, чтобы Комиссия продолжала свою работу, добиваясь создания эффективной системы, необходимо также обеспечить, чтобы такая система была широко приемлемой.
Priority system for screen reader outputs, warnings and messages, while still playing regular texts.
Система приоритетов для вывода звуковых предупреждений и сообщений, появляющихся на экране во время произнесения обычных текстов.
Among our young people today, 30 per cent are excluded from the school system, while 20 per cent leave the school system for a life of poverty.
Среди нашей сегодняшней молодежи 30 процентов не охвачены школьной системой, в то время как 20 процентов бросают школу, опускаясь на дно нищеты.
So long as there are no major improvements in the feeding system and while there are no changes in the cattle husbandry system, such measures are premature.
Это является преждевременным до того, как не будет значительно улучшено кормление и не будет трансформирована система кормления.
Their integration into the global economic system, while ensuring self sustaining development, is the real challenge before us.
Проблема их интеграции в глобальную экономическую систему, на основе которой будет обеспечено их самостоятельное развитие, является для нас серьезным вызовом.
But, while stabilizing the international financial system is important, doing so won t solve wider challenges of governance.
Несмотря на важность стабилизации международных финансовых систем, это не решит более широких проблем управления.
For a while this created a seemingly more stable banking system, but that system failed to lend to small and medium sized firms.
Аргентину хвалили за то, что она позволила иностранным гражданам приобрести в собственность большое количество банков.
For a while this created a seemingly more stable banking system, but that system failed to lend to small and medium sized firms.
На какое то время это, казалось, создало более стабильную банковскую систему, но эта система не смогла предоставлять ссуды малому и среднему бизнесу.
Famicom 3D System While at Square, Nasir first programmed the game Tobidase Daisakusen for the Famicom Disk System, which released in the U.S. as 3 D WorldRunner for the NES.
Первой разработанной игрой в составе Square стала Tobidase Daisakusen для консоли Famicom Disk System, вышедшая в Северной Америке под названием 3 D WorldRunner .
But, while such measures would increase the difficulty of hacking the system, no technological fix can make it impenetrable.
Однако, в то время как подобные меры снижают вероятность взлома системы, ни одно техническое решение не может сделать ее недоступной для взлома.
While Lake Kyoga is part of the Great Lakes system, it is not itself considered a great lake.
Будучи частью системы Великих Африканских озёр, Кьога не считается Великим озером.
An effective justice system is the best means of improving public safety while ensuring respect for human rights.
Судебная система является одним из важных инструментов повышения уровня безопасности граждан и обеспечения прав человека.
44. While the system of covenants and their related protocols represented considerable progress, it nevertheless contained substantial flaws.
44. Если говорить о системе, которую образуют указанные Пакты и протоколы к ним, то она является свидетельством достижения значительного прогресса вместе с тем, для нее характерны и существенные недостатки.
While the Division provides instruction to webmasters on the new system, the Dag Hammarskjöld Library conducts training sessions for staff.
Дага Хаммаршельда проводит занятия по обучению персонала.
Given the interconnectedness of the global economic system, one extreme cannot be abolished while the other is allowed to exist.
С учетом взаимозависимости глобальной экономической системы невозможно ликвидировать одну крайность и оставить при этом другую.
While the two tier system is not as widely utilized as the one tier system, it is nevertheless prevalent in several large economies such as Austria, Germany and the Netherlands.
Хотя двухступенчатая система используется не так широко, как одноступенчатая, она, тем не менее, преобладает в ряде крупных стран, таких, как Австрия, Германия и Нидерланды.
When checked this option will cause the system to initialize this network interface while the system is booting. If you do not want the device initialized leave this option unchecked.
Если данная опция включена, то сетевой интерфейс будет активироваться в процессе загрузки системы. Если в этом нет необходимости оставьте опцию выключенной.
The feedback control loop passes through the RTU or PLC, while the SCADA system monitors the overall performance of the loop.
Цикл управления с обратной связью проходит через RTU или ПЛК, в то время как SCADA система контролирует полное выполнение цикла.
But, while System II choices may be more effective than System I decisions, they are more expensive to make one needs data, analysis, and concentration.
Но, хотя выбор по Системе II и более эффективен, чем решения по Системе I, сделать его стоит дороже для этого требуются данные, анализ и сосредоточение.
While the UN system is far from perfect, the world would be a poorer and more disorderly place without it.
Несмотря на то, что ООН далека от совершенства, мир будет более бедным и беспорядочным местом без этой организации.
While the PJD s success was based on institution building within a constitutional monarchy, al Nahda has revolutionized the Tunisian system.
В то время как успех ПСР был основан на институциональном строительстве внутри конституционной монархии, аль Нахда осуществила революционные изменения тунисской системы.
The Social Democrats argue that this reflects a serious health problem, while non socialists suggest that the system is defective.
У многих шведов сложилось мнение, что каждый из них имеет право на регистрацию для получения медицинской помощи независимо от состояния здоровья.
The Social Democrats argue that this reflects a serious health problem, while non socialists suggest that the system is defective.
Социал демократы утверждают, что такие показатели говорят о серьезной проблеме со здоровьем нации, тогда как оппозиция предполагает, что дело в плохой системе.

 

Related searches : While The Above - While The Company - While The Focus - While The Government - While The Installation - While The Issue - While Placing The - While The Latter - While The First - While The Former - All The While - While The Project