Translation of "with responsibility" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Responsibility - translation : With - translation : With responsibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Relationship with State responsibility | Связь с ответственностью государств |
The responsibility rests with you. | Ответственность лежит на Вас. |
Every privilege carries responsibility with it. | Любая привилегия влечёт за собой ответственность. |
With great power comes great responsibility. | Велика служба велики и заботы. |
A great responsibility lies with you. | На тебе лежит большая ответственность. |
But with increased power comes increased responsibility. | Однако вместе с ростом влияния повышается и ответственность. |
I am left with all the responsibility. | Вся ответственность осталась мне. |
The primary responsibility rested, however, with States. | Однако главная ответственность лежит на государствах. |
Sovereignty goes hand in hand with responsibility. | Суверенитет не отделим от ответственности. |
You are faced with a grave responsibility. | На вас лежит большая ответственность. |
The responsibility lies, first and foremost, with Israel. | Ответственность, прежде всего, лежит на Израиле. |
The same responsibility lies with non State actors. | Такая же ответственность лежит и на негосударственных субъектах. |
The main responsibility lies with the European Community. | Главная ответственность лежит на Европейском сообществе. |
The main responsibility lies with the parties involved. | Главная ответственность лежит на сторонах, участвующих в этой деятельности. |
You're the one with a responsibility to Reata. | Только у тебя есть ответственность за Реату. |
Responsibility lies with the counties and the municipal authorities. | Ответственность лежит на округах и муниципальных органах. |
Responsibility for finding a solution lay with Member States. | Ответственность за поиск решения этой проблемы несут государства члены. |
With growing popularity, there also comes with this a responsibility as well. | характеризовались бумом интернет кафе в Москве и регионах. |
Responsibility | Правило 101.2 Ответственность |
Responsibility? | Отвечать? |
Responsibility... | На поруки... |
Responsibility for that lies, first and foremost, with the FDP. | Ответственность за это, прежде всего, лежит на СвДП. |
All its services should be narrowly aligned with that responsibility. | Все его сервисы должны быть направлены исключительно на обеспечение этой обязанности. |
To entrust the Economic and Social Council with responsibility for | возложить на Экономический и Социальный Совет ответственность за |
The responsibility for national data lies with the national correspondents. | Лик Нико А., Пробос , Нидерланды |
Here, obviously, a huge responsibility rests with the flag States. | Огромная ответственность в этой связи, очевидно, ложится на государства флага. |
The responsibility, however, does not rest with donor countries alone. | Однако, это обязанность не одних лишь стран доноров. |
With 76 indicators, ecological responsibility is situated in the middle. | Между ними расположена экологическая ответственность 76 показателей. |
The responsibility in all such matters lay with various ministries. | За все эти меры отвечают различные министерства. |
We await it with a sense of responsibility and hope. | Это предстоящее событие наполняет нас чувством ответственности и вселяет надежду. |
Responsibility for the two variances usually lies with different managers. | Ответ ственность по двум отклонениям обычно возлагается на различных менеджеров. |
It's a privilege, and with great privilege comes great responsibility. | А где большая честь, там и большая ответственность. |
4. The ultimate responsibility of States for the situation of persons with disabilities does not relieve others of their responsibility. | 4. Ocнoвнaя oтветcтвеннocть гocудapcтв зa пoлoжение инвaлидoв не cнимaет oтветcтвеннocти c дpугиx opгaнизaций и лиц. |
How are you going to take responsibility?! Responsibility? | Тебе придётся отвечать. |
Fortunately, companies are increasingly acting with a sense of social responsibility. | К счастью, компании все чаще действуют с чувством социальной ответственности. |
States have a responsibility to fully cooperate with those two Committees. | Государства несут ответственность за полноценное сотрудничество с этими двумя комитетами. |
The responsibility for the implementation activities lies with the governing bodies. | Ответственность за деятельность по их осуществлению возлагается на руководящие органы. |
And she realized that with that great fortune comes great responsibility. | И она осознала, что с этой большой удачей связана большая ответственность. |
And with that exhilaration, comes a really deep sense of responsibility. | Но вместе с радостью она несёт глубокое чувство ответственности. |
But remember that with strength goes responsibility, to others and yourselves. | Но помните, вместе с силой приходит ответственность за других и себя. |
Each man's burros with his goods will be his own responsibility. | Пусть каждый сам смотрит за своими осликами. |
She is our responsibility and will continue with us to Europe. | ќна под нашей опекой и отправитс с нами в вропу. |
Individual responsibility | Индивидуальная ответственность |
Establishing Responsibility | Установление ответственности |
Financial responsibility | f) Каждый объединенный апелляционный совет может большинством голосов всех его председателей и членов рекомендовать Генеральному секретарю внести изменения в настоящую главу Правил о персонале. |
Related searches : Responsibility With - Freedom With Responsibility - With Increasing Responsibility - With Full Responsibility - With Leadership Responsibility - Responsibility Is With - Responsibility Rests With - With Responsibility For - Responsibility Remains With - With Sole Responsibility - Responsibility Lays With - Responsibility Lies With - Responsibility Resides With - With Primary Responsibility