Translation of "without any action" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They left the area without taking any action because of strong winds and bad weather.
Военнослужащие покинули район, не предприняв никаких действий, по причине сильного ветра и плохой погоды.
without any fatigue, without difficulty and without genius.
Не трудясь в поте лица, не напрягая ум.
Without any tenders.
Без всяких конкурсов.
Without any reservation.
и сделали оговорки не сказали Если Аллах пожелает это и не определили долю бедных из этого урожая .
Without any reservation.
и сделали оговорки.
Without any reservation.
Когда поспели плоды в их саду и настала пора собирать урожай, они решили, что он уже в их руках и что никто не в силах помешать этому. Поэтому они поклялись, что соберут урожай по утру, но не сказали при этом Если угодно будет Аллаху .
Without any reservation.
но не сделали оговорки (не сказали Если того пожелает Аллах ).
Without any reservation.
не помянув Аллаха и не сказав Если на это будет воля Аллаха .
Without any reservation.
но не сделали оговорки если угодно будет Аллаху .
Without any reservation.
Не сделав в этом оговорки (На часть плодов, что бедным надлежит отдать).
Without any reservation.
И не оговорились славословием Богу.
Without any more
В котором Не было бы больше
Without any reason?
Без всякой причины?
And without any...
И без всяких ...
without any frosting.
Только без глазури.
Without any dinner?
Ты же не пообедал. Оставь чтонибудь для меня.
Without any camouflage.
Без всякого камуфляжа.
Without any future?
Без будущего?
Without action, our promises are meaningless.
Без реальных действий наши обещания ничего не значат.
However, recognition without action is negligence.
Однако признание без практических действий равноценно безразличию.
You're without any manners!
Где твои манеры?
Stand without any support!
Стань без какой либо поддержки!
Without any arms, yes.
И, кажется, не сильно обеспокоен их отсутствием пока что!
And without any bait.
И без всякой наживки.
And without any children.
И без детей.
And without any project?
И у вас нет планов на будущее?
But the legitimacy of any international military action that goes beyond immediate self defense requires broad international approval and action without legitimacy is bound to fail.
Но законность любых международных военных действий, которые выходят за пределы непосредственной самообороны, требует широкого международного одобрения а действия без законности обречены на неудачу.
Without action this will continue to deepen.
Если не предпринять никаких действий, то этот разрыв будет продолжать усугубляться.
Governments must take such action without delay.
Крайне важно, чтобы в этом участвовала каждая страна.
But optimism does not mean expecting that all our crises will simply resolve themselves without any action on our part.
Но оптимизм не значит, что мы должны надеяться на саморегулирование всех кризисных ситуаций без какого либо вмешательства с нашей стороны.
Whatsoever happens, he will be able to accept it without any grudge, without any complaint.
Что бы ни случилось, он сможет принять это без всякого ворчания, без всяких жалоб.
Without any doubt, Piculín Ortiz.
Без всяких сомнений, это был Пикулин Ортис.
I start without any preconceptions.
У меня нет предубеждений.
Without any declaration of war...
Сегодня вечером немецкие войска...
No crisis can be solved without political action.
Ни один кризис нельзя урегулировать без политических действий.
The legal action, they're taking, is without merit.
Правовые действия, которые они выполняют, не обоснованы.
Obviously you can assign any free key to any action.
Вы можете связать любую свободную клавишу с любым свободным действием.
It is a structure for maintain, for centuries, by generations, without any department, without any funding,
Это строение поддерживается на протяжении веков, поколениями, безо всякого департамента, безо всякого финансирования.
The armies took up battle positions daily and viewed each other from a mile without any major action for eight days.
Войска заняли боевые позиции и ежедневно смотрели друг на друга, не принимая ни каких серьезных действий, в течение восьми дней.
Without immediate and concrete action on this front, it is difficult to imagine any negotiated settlement having relevance on the ground.
Без срочных и конкретных мер в этом вопросе невозможно себе представить какое либо согласованное урегулирование.
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge, without any true guidance, and without any scripture to enlighten them.
И среди людей есть такой, кто препирается об Аллахе без знания, и без руководства, и освещающей книги,
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge, without any true guidance, and without any scripture to enlighten them.
Среди людей есть такой, который спорит об Аллахе, не имея ни знаний, ни верного руководства, ни освещающего Писания. В одном из предыдущих аятов Аллах поведал о том, как препираются относительно Аллаха невежды, которые слепо подражают своим заблудшим наставникам.
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge, without any true guidance, and without any scripture to enlighten them.
Среди людей есть такой, который спорит об Аллахе, не имея ни знаний, ни верного руководства, ни освещающего Писания.
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge, without any true guidance, and without any scripture to enlighten them.
Несмотря на все эти свидетельства, некоторые из людей препираются об Аллахе и Его мощи, отрицают воскресение без основания и научных доводов или ниспосланной Аллахом Книги, которой они бы руководствовались. Препирание такого спорщика лишь прихоть и упрямство.
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge, without any true guidance, and without any scripture to enlighten them.
И тем не менее среди людей встречается и такой, кто спорит относительно Аллаха, ничего не зная об этом, не имея ни руководства к прямому пути, ни ясного Писания

 

Related searches : Without Any - Any Action - Without Further Action - Action Without Meeting - Without Urgent Action - Without Any Questioning - Without Any Loss - Without Any Fail - Without Any Constraints - Without Any Ambiguity - Without Any Complications - Without Any Struggle - Without Any Mistakes - Without Any Noise