Translation of "a foreign country" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A foreign country - translation : Country - translation : Foreign - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In terms of foreign aid and investment, please indicate whether your country is considered a donor country that provides foreign aid or a recipient country that receives foreign aid | В отношении иностранной помощи и инвестиций просьба указать, считается ли Ваша страна страной донором, предоставляющей иностранную помощь, или же страной реципиентом, получающей иностранную помощь |
I spent my vacation in a foreign country. | Я провёл каникулы за границей. |
This was my first visit to a foreign country. | Это была моя первая поездка за границу. |
How should I prepare for a trip to a foreign country? | Как мне следует приготовиться к поездке в другую страну? |
Are you jealous that they work in a foreign country? | Ты ревнуешь, что они работают в чужой стране? |
Every year, more than a million foreign tourists visit the country. | Каждый год более миллиона иностранных туристов посещают страну. |
It is said that his father died in a foreign country. | Говорят, его отец умер в чужой стране. |
Your duty is to save your country from a foreign invasion. | Ваш долг спасти свою страну от иностранного вторжения. |
Bahrain was a country that admitted foreign workers to meet demand. | Бахрейн является страной, которая, испытывая нехватку рабочей силы, принимает на работу иностранцев. |
He protected his country from foreign invaders. | Он защитил свою страну от чужеземных захватчиков. |
She has been invited to sing in a choir in a foreign country. | Она была приглашена петь в хоре за границей. |
One in every four California residents was born in a foreign country. | Каждый четвертый житель Калифорнии родился за границей. |
Of course, most foreign opinions about a country come from local sources. | Конечно, в основном, мнение иностранцев о стране складывается из местных источников. |
Please respect the local law when you are in a foreign country. | Пожалуйста, уважайте местные законы, находясь в другой стране. |
(d) Importation wholesale and retail businesses (foreign country). | d) импорт компании, занимающиеся оптовой и розничной продажей (зарубежные страны). |
It's like we've moved to a foreign country and nobody gave us a map. | Как будто мы переехали в другую страну, и никто не дал нам карты. |
People leave their home country for a foreign destination for lots of reasons. | Люди покидают родину по разным причинам. |
The best way to know a foreign country is to go there yourself. | Лучший способ узнать другую страну отправиться туда самому. |
Assume that foreign investor X originating from developed country A has invested in enterprise Y in developing country B. | Например, иностранный инвестор Х из развитой страны А инвестирует средства в предприятие Y в развивающейся стране В. |
A country that has a balanced current account does not need any additional foreign capital. | Страна, которая имеет сбалансированный текущий счет, не нуждается в дополнительном иностранном капитале. |
Those relevant details are held by a financial institution in a foreign country, frequently offshore. | Эти соответствующие подробные сведения имеются у финансового учреждения, базирующегося в иностранном государстве, часто в офшорной зоне. |
France is the country of diplomacy and Foreign Affairs | Франция это дипломатичная страна! Да, здравствует свободный Квебек! |
An important secret is being taken out of this country by a foreign agent. | Секретный документ был украден иностранным агентом. |
Where a foreign country so requests, items 2, 3, 4 and 5 shall be made available to the competent authority of the foreign country, in accordance with the stipulated procedure. | В случае получения соответствующего запроса от иностранного государства, компетентному органу этой страны в соответствии с предусмотренной процедурой предоставляется информация в рамках пунктов 2, 3, 4 и 5. |
Foreign investors have responded by pouring resources into the country. | Иностранные инвесторы ответили на них огромными вложениями в экономику страны. |
The more one country reaps in foreign direct investment, the less investment another country can attract. | Страны состязаются за капитал, перемещающийся на международном уровне. |
The more one country reaps in foreign direct investment, the less investment another country can attract. | Чем больше прямых иностранных инвестиций получает одна страна, тем меньше может получить другая. |
Even the notion that this is about protecting foreign firms is a ruse companies based in country A can set up a subsidiary in country B to sue country A s government. | Даже идея того, что речь идет о защите иностранных фирм, является уловкой компании, расположенные в стране А могут создать дочерние компании в стране Б, чтобы засудить правительство страны А. |
In 1951, Chhum was sent to Thailand, as Cambodia's first ambassador to a foreign country. | В 1951 г. становится первым камбоджийским послом в зарубежной стране, получив назначение Послом в Таиланде. |
Dynamics A large number of foreign missionary groups work openly and freely in the country. | Большое число иностранных миссионерских организаций работают открыто и свободно в стране. |
Such a massive foreign influx into so hermetic a country could not but have a significant domestic impact. | Такой большой иностранный приток в столь герметичную страну не мог не оказать существенное влияние на ее внутреннюю обстановку. |
This is the strongest decline in net foreign demand facing a single country, or, equivalently, the strongest increase in a country s net demand for foreign goods. | Это означает, что годовое активное сальдо торгового баланса Германии снизилось на аналогичную величину. |
This is the strongest decline in net foreign demand facing a single country, or, equivalently, the strongest increase in a country s net demand for foreign goods. | Это сильнейший спад чистого зарубежного спроса на товары отдельной страны, или аналогично сильнейший рост чистого спроса отдельной страны на зарубежные товары. |
Our foreign policy is that of a small country and reflects that country apos s position in Europe and in the world. | Наша внешняя политика является политикой малой страны и отражает позицию страны в Европе и в мире. |
No country likes to open its manufacturing dinosaurs to foreign competition. | Однако экономические последствия такой позиции оказываются отрицательными. |
The applicant s performance in a foreign country is evaluated according to the Lithuanian national scoring scale. | Языковой тест составляется Вильнюсским Университетом http www.fl flf.vu.lt . |
At the time, foreign assistance was about 0.5 of rich country income. | В то время иностранная помощь равнялась приблизительно 0,5 доходов богатых стран. |
He was the foreign minister of that country from 1981 to 1982. | В апреле 1998 года был избран премьером провинции Гуадалканал. |
If they are not, President George W. Bush risks engaging in unlawful aggression against a foreign country. | Если нет, президент Джордж Буш рискует ввязаться в незаконную агрессию против иностранного государства. |
To me, when a person tries to decide what to do, it's similar to buying something in a foreign country. | Когда ты решаешь, как поступить, это похоже на то, как будто ты совершает покупку в незнакомой стране. |
Foreign Policy magazine considers Sudan the country most at risk of state failure. | Журнал Foreign Policy считает Судан страной, рискующей превратиться в несостоявшееся государство. |
Daewoo has long been one of the largest foreign investors in the country. | Daewoo был долгое время одним из крупнейших иностранных инвесторов в Бирме. |
Sources Eurostat, Japan's Imports of Commodity by Country, USDA Foreign Agricultural Service, 2005. | Источник АПА (Ассоциация производителей конструктивных изделий из древесины), 2005 год. |
Sources Eurostat, Japan's Imports of Commodity by Country, USDA Foreign Agricultural Service, 2005. | Источник АПА (Ассоциация производителей конструктивных изделий из древесины), 2005 год. |
Countries' liberal foreign exchange has also contributed to OFDI by developing country firms. | Развитию ВПИИ компаниями развивающихся стран способствуют также либеральные режимы валютной политики соответствующих стран. |
Related searches : Foreign Country - A Foreign - A Foreign Concept - A Foreign Language - A Foreign National - A Foreign One - From A Country - Represent A Country - A Given Country - Govern A Country - Invade A Country - A Different Country - Choose A Country - Leave A Country