Translation of "all worked out" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Is it all worked out? | Всё ли получилось? |
So, it all worked out well. | Так всё разрешилась к всеобщему удовольствию. |
So, it all worked out well. | Кем я и стал. Так всё разрешилась к всеобщему удовольствию. |
Cassy has it all worked out. | Кэсси всё рассчитал. |
And I finally worked it all out. | И я, наконец, всё понял. |
You've got it all worked out, haven't you? | Ты все продумала, не так ли? |
Because it's all worked out for a train. | План сработаеттам. |
I've got it all worked out, every move. | Мы всё продумали, каждое движение. |
Tom worked all day and was completely worn out. | Том работал весь день и был совершенно измотан. |
And I finally worked it all out. (Laughter) (Applause) | (Игра слов net 1.сеть, 2.нетто) (Смех) (Аплодисменты) |
But you've got it worked out wrong, all wrong. | Но ты рассудила неверно,ты ошиблась. |
We feel less lonely it all worked out for you. | Мы чувствуем себя менее одинокими у вас все получилось . |
(Laughter) It worked out for Eric, that's all I'm saying. | Для Эрика это оказалось очень полезно большего не скажу. |
Life worked out. | Жизнь удалась. |
It worked out. | Это сработало. |
It worked out. | Это сработало! |
You know, it worked out for Eric, that's all I'm saying. | Для Эрика это оказалось очень полезно большего не скажу. |
Everything worked out well. | Всё будет хорошо. |
Got anything worked out? | Есть какойто план? |
It worked out fine? | Он сработал? |
It worked out great. | Работает напропалую. |
Worked out fine, remember? | Все разрешилось, помнишь? |
So all of that worked out, went and met with Bill Gates. | Так что всё сложилось, я слетал на встречу с Биллом Гейтсом. |
You've got it all worked out in the way women always have. | Ты справляешься со всем так, как это умеют женщины . |
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | Проработав на ферме целый день, он был совершенно изнурённый. |
I'm glad it worked out. | Я рад, что это сработало. |
It wouldn't have worked out. | Ничего не могло получиться. |
Well... that worked out nicely. | Ну вот, все уладилось. |
Well, as things turned out I needn't have got so worked up after all. | Оказалось, я напрасно волновался. |
I worked all night. | Я всю ночь работал. |
Tom worked all night. | Том работал всю ночь. |
Tom worked all day. | Том весь день работал. |
He worked all night. | Он работал ночь напролёт. |
Everything else can be worked out. | Все остальное можно уладить. |
I've worked out a good plan. | Я разработал хороший план. |
We sort of worked things out. | И мы разработали план. |
It has worked out very well. | Она работает очень успешно. |
JASON And how that worked out? | И что с этого вышло? |
The way this merger's worked out, | У тебя хорошие адвокаты. |
It wouldn't have worked out really. | Из этого всё равно ничего не получилось бы. |
Then we got out, then we found everybody, everybody he'd worked with all those years. | Когда мы выбрались оттуда мы обнаружили всех, Всех, с кем он работал эти годы |
I worked all this week. | Я работал всю эту неделю. |
I worked all this week. | Я всю эту неделю работал. |
He worked all day yesterday. | Он вчера работал целый день. |
Tom worked hard all summer. | Том трудился не покладая рук всё лето. |
Related searches : Worked Out - All Worked Well - Fully Worked Out - Worked Out With - Carefully Worked Out - Nothing Worked Out - Worked Out Good - Worked Out Perfectly - Plan Worked Out - Worked Out Fine - Have Worked Out - Were Worked Out - Worked It Out