Translation of "and not least" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And last but not least. | И последнее, но не менее важное. |
At least not yet. | По крайней мере пока. |
Not in the least. | Нет! Это не так! |
Not in the least. | О, нет! Пророк не таков, как вы говорите о нем! |
Not in the least. | Нет! |
Not in the least. | О нет! |
Not in the least. | Так нет же! |
Not in the least. | Но нет! |
At least not yet. | По крайней мере, пока нет. |
Not in the least. | Не в последнюю очередь . |
Last, but not least. | Ещё последняя ситуация для примера. |
Not in the least. | Нисколечко. |
At least, not yet. | По крайней мере, пока. |
Not in the least. | Ничуть. |
Not least the married. | Тогда тем более. |
Not in the least. | Ничегошеньки. |
And finally number 10, last and certainly not least, | И, наконец, номер 10, последний, но далеко не худший, |
Last, and certainly, not least, Mark from Asthmapolis. | Последний на программе, и, конечно, такой же важный как и остальные, Марк из компании Asthmapolis. |
I'm not the least surprised. | Я нисколько не удивлён. |
At least I hope not. | По крайней мере я на это надеюсь. |
Not in the least, madame. | Ничуть, мадам. |
At least, not like that. | По крайней мере, лучше чем на тебе. |
Oh, not in the least. | Нет, нисколько. |
Oh, not in the least. | Нисколько. Мне нравится это. |
No. At least, not yet. | По крайней мере, пока. |
He seemed quite familiar and not the least afraid. | Он, казалось, хорошо знакомы и не в последнюю очередь боюсь. |
And last but not least, it is an obsession. | И, последнее, но не менее стоящее, это наваждение. |
And, last but not least, to our unparalleled Lorenzo! | И, наконец, наш несравненный Лоренцо! |
America is not France at least not yet. | Америка это не Франция по крайней мере, пока еще нет. |
I'm not the least bit tired. | Я нисколько не устал. |
I'm not the least bit surprised. | Я нисколько не удивлён. |
I'm not the least bit surprised. | Я ничуть не удивлён. |
This applies not least to children. | Не в последнюю очередь это относится и к детям. |
Not at least Nesodden AR Yes | И не в последнюю очередь в Несоддене АР да |
I'm not in the least upset. | Я отнюдь не расстроена. |
He's not the least amusing anymore. | Он не так смешон как прежде. |
Or at least not other people's. | А уж о чужих и говорить нечего. |
At least you need not suffer. | Вам незачем страдать... |
Well, not every night, at least. | Не каждую же ночь... |
At least... not until tomorrow night. | Во всяком случае, не ранее завтрашнего вечера. Дождь. |
At least we're not in it. | К счастью, нас там нет. |
Anyway, I'm here now, And I'm not the least rattled. | В любом случае, я теперь здесь... и я совсем не испуган. |
Marx, however, is far from dead not least in Uruguay, and perhaps not elsewhere. | Однако, похоже что Маркс еще жив, по крайней мере в Уругвае, а может и где нибудь еще. |
Last but not least, she is attractive. | И последнее, но не менее важное обстоятельство она привлекательная женщина. |
I am not in the least surprised. | Я ни в коей мере не удивлён. |
Related searches : Not Least - Not Least Among - Not Least Therefore - Not Least Given - At Least Not - But Not Least - Not Least Since - Not Least Through - Not Least For - Not Least Because - Not At Least - Last Not Least - Not Least From - Not Least Those