Translation of "applying the framework" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In the framework of applying the provisions of the Convention to the in specific fields, the KvVMMoE
В рамках деятельности по применению положений Конвенции в конкретных областях МОСВР
Adopting and applying the regulatory framework for the protection of civilians is primarily the responsibility of States.
Принятие и применение регламентационных рамок, направленных на обеспечение защиты гражданских лиц, в первую очередь является ответственностью государств.
V.28 The Advisory Committee requests the Office to consider the feasibility of applying the results based budget framework.
Консультативный комитет просит Отделение рассмотреть возможность применения формата бюджета, ориентированного на достижение конкретных результатов.
Applying Changes
Применить изменения
Applying stylesheet
Применение таблицы стилей
It restored social peace and is the reason for the important progress that has been made in applying the provisions of the framework agreement.
На его основе был восстановлен социальный мир и достигнут значительный прогресс в выполнении положений рамочного соглашения.
Applying strategic focus.
Стратегическая направленность.
Manually applying autocorrection
Включение автоисправления вручную
Applying changes failed
Не удалось применить изменения
Applying Language Settings
Применение выбранного языка
Applying for bank loans
Подача заявок на получение банковского кредита
Applying whisps to the edge of text.
Применение завихрений к краю текста.
The 164 Customs Administrations, which make up the Membership of WCO, will be invited to accede to the Framework, a process that will involve them applying certain threshold standards.
В нем приняли участие следующие страны Венесуэла, Гватемала, Гондурас, Доминиканская Республика, Колумбия и Эквадор.
Applying pressure won't be easy.
Однако оказать такое давление будет нелегко.
Judicial Experience Applying International Law
Опыт применения норм международного права в качестве судьи
Applying advanced technology in collecting,
при сборе, обработке и распро
26. Applying human settlements indicators.
26. Применение показателей эффективности функционирования населенных пунктов.
I'm just applying this formula.
Когда мы говорим о площади, я просто постоянно использую нашу формулу.
Applying for bank loans collateral
Подача заявок на получение банковского кредита обеспечение
If you are interested in applying for a PhD study place, please read the general framework of the scheme or contact our Centre for Academic Mobility at amk archimedes.ee
Если вы заинтересованы в подаче заявки на место в аспирантуре, пожалуйста, обратитесь в Центр академической мобильности по следующему адресу электронной почты amk archimedes.ee
Applying the principle of leadership typically leads to
Применение принципа ведущей роли руководства, как правило, подразумевает
(1998) Understanding and Applying Medical Anthropology .
(1998) Understanding and Applying Medical Anthropology .
However, applying AGS Industries Inc. v.
Вместе с тем, ссылаясь на прецедент по делу AGS Industries Inc.
Applying changes to images. Please wait...
Изменение изображений. Ждите...
Applying for bank loans α α
Подача заявок на получение банковского кредита
She's applying moxa to my foot.
Она сделала прижигание к моей ноге.
He's applying for a GI loan.
Он насчет займа.
And the framework is a memory framework, not a computation or behavior framework. It's a memory framework.
Система взглядов на память, не вычисления или поведение.
Applying the principle of customer focus typically leads to
Применение принципа ориентации на потребителя, как правило, подразумевает
Applying the principle of process approach typically leads to
Применение принципа процессного подхода, как правило, подразумевает
Applying the principle of continual improvement typically leads to
Применение принципа непрерывного совершенствования, как правило, подразумевает
Applying the principle of Population focus typically leads to
Применение принципа ориентации на население, как правило, подразумевает
(c) Difficulties in applying the reliability test in practice
c) Трудности в применении критерия надежности на практике
They expressed the intention of applying certain interim measures.
Они выразили намерение ввести некоторые временные меры.
The Covenant permits them to continue applying the death penalty.
Пакт разрешает им продолжать применение смертной казни.
After the preparation, we shave the face before applying makeup.
После подготовки и перед нанесением грима лицо должно быть выбрито.
He succeeded in applying steam to navigation.
Ему удалось применить пар в судоходстве.
Tom is applying ointment to his wound.
Том наносит на рану мазь.
We are applying butter on our bread.
Мы намазываем хлеб маслом.
We are applying butter on our bread.
Мы намазываем масло на хлеб.
Applying a rights based approach to programming
Использование правозащитного подхода при разработке программ
I could see what you're applying for.
Я могу видеть, какое заявление вы подаёте.
It's really an exercise applying probability theory.
Все эти вычисления есть ни что иное, как использование теории вероятности.
In this case, applying the Bagehot rule would be wrong.
В данном случае было бы неправильным применять правило Бейджгота.
Unfortunately, like applying pressure, the Geneva conventions were never defined.
К сожалению, как и в случае с использованием давления , нам так и не сказали, что же такое Женевская конвенция.

 

Related searches : Applying The Standard - Applying The Brakes - Applying The Principles - Applying The Model - Applying The Conclusions - Applying The Concept - Applying The Derogation - Using The Framework - Beyond The Framework - Develop The Framework - Is The Framework - Given The Framework - Through The Framework