Translation of "as being desirable" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Waste prevention and minimisation are being increasingly recognised as environmentally more desirable solutions for waste management.
Предотвращение и минимизация все чаще признаются наиболее целесообразными с экологической точки зрения мерами.
You are just as beautiful, just as desirable.
Ты так же прекрасна и желанна.
Desirable?
Желанно?
To see it, a telescope is required around 30 cm (12 in) aperture being desirable.
Для наблюдений Плутона необходим телескоп, желательно с апертурой не менее 30 см.
Desirable qualities
Желательные качества
And desirable.
И желанна.
D. Desirable ranges
D. Желательные квоты
It's highly desirable.
Всё это крайне желательно.
He is desirable.
Он превосходен.
Suppose we can not change everything immediately, as would be desirable,
Пусть нам не дано изменить всё, немедля, как хочется,
Is there anyone prepared to defend cost benefit analysis here as accurate, as desirable?
Кто считает, что анализ затрат и выгод можно применять в подобных случаях? Пожалуйста.
And why, then, is sustaining close ties to the US so desirable, while refusing to dismiss Russia as a partner is regarded as being an agent of the Kremlin?
И почему тогда налаживание тесных связей с США так желаемо, а если вы не согласны отказаться от России как от партнёра, то вас считают агентом Кремля?
Waste minimisation and prevention are being increasingly recognised as more desirable solutions for waste management, but no overall progress in this direction can yet be seen.
Сокращение отходов до минимума и предотвращение их появления считаются наиболее оптимальными решениями проблемы удаления отходов, хотя до сих пор повсеместного прогресса в этом направлении пока не отмечено.
For non English posts, the ability to communicate in English is desirable, the posts being in New York
Для должностей в других бюро помимо английского желательно знание английского языка, поскольку речь идет о работе в Нью Йорке
You're desirable enough as it is no need to keep us waiting.
Ты и так желанна вовсе не нужно заставлять себя ждать.
All this is desirable.
Все это приветствуется.
Amusing? Yes. Desirable? Maybe.
Забавно? Да. Желанно? Может быть.
She's young and desirable.
Она молода и желанна. Да.
Is that really desirable?
Это желательно?
However, full mobile telephony penetration is as desirable in developing as it is in developed countries.
Однако полный охват мобильной телефонной связью в развивающихся странах является такой же желательной целью, как и в развитых странах.
It is just as desirable that special rapporteurs investigate patterns of deprivation of social as well as civil rights.
Также желательно, чтобы специальные докладчики расследовали случаи лишения не только гражданских, но и социальных прав.
An idle fireman looked desirable.
Спящий пожарник выглядел более желаемой кандидатурой.
What's desirable isn't always doable.
Желаемое не всегда выполнимо.
Unanimity is not always desirable.
Единодушие не всегда желательно.
Desirable Corporate Governance A Code.
Desirable Corporate Governance A Code.
Unanimous decisions are very desirable.
Было бы очень желательно принимать решения консенсусом.
Association Agreements, although desirable, may not be adequate, as the EU's Balkan experiences indicate.
Соглашение о присоединении, хотя и желаемое, может быть неадекватным, как показал опыт Евросоюза на Балканах.
This is not nearly as desirable an outcome as Pakistan joining what should be a common international effort.
Это не такой желательный результат, как присоединение Пакистана к тому делу, на которое должны быть направлены общие усилия международного сообщества.
British EMU membership remains very desirable.
Британское членство в ЕВС остается крайне желательным.
But none of them appears desirable.
Но все это крайне нежелательно.
OFDI has desirable and undesirable effects.
Вывоз ПИИ сопряжен с желательными и нежелательными последствиями.
D. Desirable ranges . 19 21 11
D. Желательные квоты 19 21 11
(c) Comparisons with other international organizations had been recognized as desirable during the comprehensive review.
с) в ходе всеобъемлющего обзора было признано целесообразным проводить сопоставления с другими международными организациями.
And the effect of that would be 1, 2, 3 would not be as desirable as 3, 2, 1.
И влияние его будет 1, 2, 3 не была бы столь желательным как 3, 2, 1.
I mean, how being kicked out for this kind of thing, while not exactly desirable, is still not so serious sort of one of the calculated risks of being a man.
Я имею в виду, что быть исключённым за чтото подобное что может быть более почётным? Это ещё не самый серьёзный риск из тех, на которые мужчины идут в своей жизни.
In order to involve as many indigenous people as possible, it may also be desirable to hold regional preparatory workshops.
В целях вовлечения в работу максимального числа представителей коренных народов, возможно, было бы целесообразно организовать региональные подготовительные семинары.
That situation is neither satisfactory nor desirable.
Такая ситуация неудовлетворительна и нежелательна.
Harmonization of the methodology is strongly desirable.
Крайне желательно добиться согласования методологий друг с другом.
Desirable size of the roster of candidates
Желательное число кандидатов в списке
Both areas are desirable candidates for preservation.
долл. США.
It is desirable to maintain this interest.
Было бы желательно сохранить такой интерес.
They're desirable and pleasant places to live.
В них намного приятней и удобней жить.
Pump the balloon to the desirable size.
Накачайте шарик до нужного размера.
'Is ignorance desirable in a Cabinet Minister?
Невежество черта министров.
Your shop is full of the desirable.
Ваш магазин как ночник.

 

Related searches : As Desirable - Being As - As Being - As Being An - As Being Applicable - As Being Either - As Is Being - As Being Used - As Being A - As Being Said - As Being Of - As Being Interested - As Being Equal