Translation of "as goes for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
As goes for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But the same goes for renewables as well. | Но то же самое можно сказать и об альтернативных источниках энергии. |
This actually also goes for wine as well as fruit juice. | Это работает и с вином, и с фруктовым соком. |
That goes for you as well, by the way. | Кстати, и ваша. |
And this goes on for as long as the seafarer is hospitalized | И это продолжается до тех пор, пока моряк находится в больнице |
New York versus Houston makes that point just as well as France versus Greece. What goes for wages also goes for other distribution costs. | Теоретически Еврозона образует единый рынок, однако на практике все происходит совсем по другому. |
It goes as follows. | Она идет следующим. |
As time goes by | С течением времени. |
As time goes by | Время идет |
Fine, as far as it goes. | Хорошо, если все пойдет именно так. |
And that goes for war related civilian deaths as well. | И это также касается связанных с войной смертей среди гражданского населения. |
What goes for wages also goes for other distribution costs. | И то, что касается оплаты труда, распространяется и на другие издержки сбыта продукции. |
You are right as far as the music goes. As for us All the best. | В музыкальном отношении вы правы, но что касается нас... |
As soon as the plane goes, Louis. | Как только взлетит самолет, Луи! |
That's about as far as it goes. | Вот так примерно и будет. |
Is that as far as it goes? | Это так серьезно? |
Be careful, as far as that goes. | Берегите себя, пока все продолжается . |
As salamu alaikum , he goes | Ас саляму алейкум , он мне |
Play As Time Goes By. | Сыграй amp quot Как уходит время amp quot . |
Play As Time Goes By. | Сыграй Когда проходит время . |
Steady as she goes, sir. | Так держать, сэр. |
Love goes towards love, as ... | Так радостно любовь к любви стремится... |
Golovan goes as far as to say that | Голован идёт дальше и говорит |
The government goes online as well | Власть тоже выходит в Интернет |
She goes white as a ghost. | Она становится белой белой. |
As salamu alaikum , and he goes | Ас саляму алейкум , и он подхватывает |
Same goes for transport. | То же самое касается и транспортной системы. |
Goes for me too. | Меня тоже. |
And, as you can see for the control group, self control plummets as times goes on. | Очевидно, в контрольной группе с течением времени самоконтроль падает. |
As far as forever goes, it went really fast. | Потому что это всегда не очень то долго длилось. |
As time goes on, grief fades away. | Печаль уходит со временем. |
As time goes on, grief fades away. | По мере того как проходит время, печаль рассеивается. |
However, she goes back as the defendant. | И туринир начинается раньше, чем должен. |
By the star as it goes down. | Клянусь (Я, Аллах) звездой всеми звездами , когда она закатывается когда звезды исчезают с небосклона , |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой, когда она закатывается! |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой, когда она падает (или частями Корана, когда они нисходят)! |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой, когда она падает (или частью Корана, когда она нисходит)! |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой во время ее заката! |
By the star as it goes down. | В знак той звезды, Что падает (и исчезает) с небосклона. |
By the star as it goes down. | Клянусь звездою, когда она закатывается |
But, as the Khan Academy story goes, | (М2) Но тут началась история Академии Хана. |
All work, as the saying goes, sir. | Одна работа. |
The same goes for writers. | То же самое и с писателями. |
The same goes for refining. | То же самое относится к переработке. |
That goes for you too. | Это и тебя касается. |
That goes for me also? | Ко мне это тоже относится? |
Related searches : As Goes - Goes For - As Something Goes - As Life Goes - Goes As Follows - As It Goes - Goes As Planned - As He Goes - As She Goes - Goes As Intended - Goes For You - Goes In For - Goes For Gold - This Goes For