Translation of "as it goes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
As it goes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It goes as follows. | Она идет следующим. |
Fine, as far as it goes. | Хорошо, если все пойдет именно так. |
That's about as far as it goes. | Вот так примерно и будет. |
Is that as far as it goes? | Это так серьезно? |
As far as forever goes, it went really fast. | Потому что это всегда не очень то долго длилось. |
By the star as it goes down. | Клянусь (Я, Аллах) звездой всеми звездами , когда она закатывается когда звезды исчезают с небосклона , |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой, когда она закатывается! |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой, когда она падает (или частями Корана, когда они нисходят)! |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой, когда она падает (или частью Корана, когда она нисходит)! |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой во время ее заката! |
By the star as it goes down. | В знак той звезды, Что падает (и исчезает) с небосклона. |
By the star as it goes down. | Клянусь звездою, когда она закатывается |
No, no, it's very sound as far as it goes. | Вы нашли изъян в этих рассуждениях? |
It goes to infinity as you approach 0. | Оно приближается к бесконечности, при приближении к 0. |
Naturally, it grows worse as time goes on. | Естественно, мне хуже времято идёт. |
It's as if it goes right over her. | Как будто это происходит изза неё. |
As the saying goes, It was fun while it lasted. | Как говорится Всему хорошему придёт конец . |
It goes against law it goes against reason. | Такой подход противоречит законности и здравому смыслу. |
It goes and goes and engulfs! | Он поглощает всех и вся на своём пути! |
It goes... | Оно гласит |
It goes... | Переезжать... |
It goes. | Ничего себе. |
It goes... | Он делает так... |
That's what makes it equally as possible as the genius that goes inside of it. | Все эти вещи, делают это возможным в не меньшей степени, чем тот гений, который это придумал. |
So as you're counting around you'll see that it goes | И между Е и F нет никаких полутонов. Если посчитаете, получится так |
Your life as you know it goes into suspended animation. | Привычная жизнь превращается в замедленный фильм. |
They're very ancient. It goes back as long as there is written history. | Головоломка очень древнее занятие, столь же древнее, как письмо. |
They're very ancient. It goes back as long as there is written history. | Головоломка очень древнее занятие, столь же древнее, как письмо. |
As time goes by | С течением времени. |
As time goes by | Время идет |
Here it goes. | Вот, пожалуйста. |
It goes from | Он идет от |
And it goes | И звучит так |
Here it goes | А вопрос следующий |
There it goes. | И вот оно происходит. |
There it goes... | Вот так... |
Here it goes. | Вот, посмотрите. |
It just goes. | Это просто выходит. |
How goes it? | Хорошо съездил? |
So it goes! | Вот так! |
So it goes. | Вот так. |
How goes it? | Зажигалку. |
It goes... how... | Ты мигаешь, ты мигаешь, ты мигаешь. |
It just goes. | И бревно утянет вниз. Утянет, и все. |
How goes it? | Как прошло? |
Related searches : As Goes - As Something Goes - As Goes For - As Life Goes - Goes As Follows - Goes As Planned - As He Goes - Goes As Intended - If It Goes - It Goes Down - It Goes Through - It Goes Together - It Goes Ahead