Translation of "as reported" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
As previously reported... | Как сообщалось ранее ... |
As Romanian Insider reported | На сайте Romania Insider сообщается |
As the local media reported | По сообщениям местных изданий |
As Human Rights Watch reported | Из доклада Human Rights Watch |
Incidences were reported as follows | Ниже приводится информация о таких случаях. |
as at 31 July 1994, as reported by depositaries | 31 июля 1993 года, составленная по сообщениям депозитариев |
12.5 is reported as a common amount. | Обычная сумма чаевых в Праге 12 от счёта. |
Title sometimes reported as On The Record . | Title sometimes reported as On The Record . |
Chinese media has reported as many as 459 cancer villages. | Китайские СМИ уже сообщили о том, что существует не менее 459 раковых деревень. |
This species has been reported from as shallow as , and as deep as . | Этот вид акул обнаруживался на глубинах от 70 до 2490 метров. |
As reported by Awais Raza at Pakistan Defence Blog | Как сообщает Авайс Раза в блоге, посвященном Пакистанской Обороне |
These were his words, as reported by RFE RL | Вот его слова, процитированные RFE RL (радио Свобода ) |
Tew is reported as being married with two daughters. | Он жил в Ньюпорте, был женат и имел двух дочерей. |
The 2006 census reported the population as 283,463 persons. | Население по состоянию на 2006 год 283 463 человек. |
Australia is reported as having refused to do so. | отказалась сделать это. |
Shows the CVS history as reported by the server | Показать историю CVS, предоставленную сервером |
Table I. Expenditures as reported in DP 1991 69 | Таблица I. Данные о расходах, приведенные в документах DP 1991 69 и |
3. The organizational structure remains essentially as reported previously. | 3. Организационная структура остается в основном такой же, какой она описана в предыдущих докладах. |
And the earthquake was reported as it was happening. | Репортажи с места событий приходили в режиме реального времени. |
As soon as the change was reported, concerned Oromo intellectuals started raising questions. | Как только об изменении сообщили, обеспокоенная оромская интеллигенция начала задавать вопросы. |
Nevertheless, Congolese jurisprudence, as reported by Professor Likulia Bolongo, views as physical torture | Тем не менее, конголезская юриспруденция в изложении профессора Ликулиа Болонго квалифицирует как случаи применения физических пыток |
He said a handful of houses were reported as flooded Thursday, but none have been reported so far Friday. | По его словам, несколько домов были зарегистрированы как затопленные в четверг, но ни один не был зарегистрирован в пятницу. |
15. As at 1 August 1994, 61 of the 89 Governments that reported for 1992 also reported for 1993. | 15. По состоянию на 1 августа 1994 года из 89 правительств, представивших данные за 1992 год, 61 правительство представило также данные за 1993 год. |
Thirteen people were reported as injured, two of them critically. | Также 13 человек получили ранения, двое из них серьёзные. |
As of 2004, Sony reported subscription numbers close to 450,000. | В 2004 году Sony сообщила о том, что число подписчиков достигло 450 000 человек. |
Figure for UNPD only as reported on its web site. | Данные по ОЗООН, приведенные на его вебсайте. |
Shows the CVS history as reported by the server. See. | Показывать историю CVS хранящуюся на сервере |
As reported in DP 1992 41, this has been implemented. | Как сообщается в DР 1992 41, это было осуществлено. |
The name tag furore was reported in Hong Kong as early as June 1. | Гонконгские СМИ сообщили о возмущении по поводу бейджей уже 1 июня. |
In a few cases, very large fines as high as EUR 96,000,000 were reported. | В нескольких случаях, по сообщениям, были наложены очень высокие штрафы, достигающие 96 000 000 евро. |
Among those countries that responded, 47.8 per cent reported persons with disabilities participating as amateur athletes while 24.8 per cent reported them participating as professional athletes. | Из числа стран, представивших ответы, об участии инвалидов в спортивной жизни на любительском уровне сообщили 47,8 процента стран, и 24,8 процента таких стран сообщили о наличии в них инвалидов, профессионально занимающихся спортом. |
As Kommersant reported, Alexander Sokolov was arrested on 29 July 2015. | Как сообщал Ъ , Александр Соколов был арестован 29 июля 2015 года. |
g As reported in table 5, A 59 441 Add.1. | g Согласно данным, приведенным в таблице 5 документа А 59 441 Add.1. |
Since 1998, the reported drug abuse trends have been as follows | Начиная с 1998 года сообщалось о следующих тенденциях в области злоупотребления наркотиками |
No national non governmental organization was reported as providing services there. | Сообщений о том, что в этом городе действует какая либо национальная неправительственная организация по оказанию помощи, получено не было. |
He said, as reported in the summary record of the meeting | Он сказал, как это отражено в отчетах о заседании |
And so as the quake was happening the news was reported. | То есть непосредственно во время землетрясения, поступали новости о нем. |
For UNFPA 2001, UNFPA reported programme expenditures funded by regular as well as other resources. | Что касается показателей по ЮНФПА за 2001 год, то ЮНФПА сообщил данные об ассигнованиях по программам, покрываемых за счет регулярных и прочих источников. |
As reported at the airport, the airplane will depart to Ulan Ude. | Как сообщили в аэропорту, самолет вылетит в Улан Удэ. |
During 2009, for example, 548 crimes were defined as extremism, Grani.ru reported . | В 2009, например, 548 преступлений были определены, как экстремизм, сообщает Grani.ru. |
RFER L's Afghan Service reported the figure as ten, also citing Rezagul. | RFER L's Afghan Service приводит цифру 10, цитируя Ресагул. |
Indeed the wife is sometimes reported as having insisted on the sale. | Действительно, жена иногда, как сообщается, настаивала на продаже. |
Infections or poisoning are relatively often reported as a result of food. | Продукты питания относительно часто вызывают инфекции и отравления. |
as a whole at its spring session. amendments reported to General Assembly. | составе на ее весенней сессии. сообщается Генеральной Ассамблее. |
Problems facing the Wayeyi, as well as other linguistic minorities in Botswana continued to be reported. | Продолжают поступать сообщения о проблемах, с которыми сталкиваются ваейи и другие языковые меньшинства в Ботсване. |
Related searches : Reported As Follows - As Reported Earlier - Reported As Missing - As Previously Reported - As Already Reported - As Reported Above - Reported From - Reported That - Reported Cases - Reported Income - Reported For - Previously Reported - Reported Back