Translation of "as shown below" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Eliminations comprise two elements as shown below
Элиминирование включает в себя два указанные ниже элемента
From there on, the stations are as shown below.
Оттуда на станцию Омагари используется Линия Тазавако.
The details are shown below
Соответствующая подробная информация приводится ниже
Triangle JKL is shown below.
На рисунке изображен треугольник JKL
Non post resources total 29,476,500, as shown in the table below
Как показано в таблице ниже, ресурсы на покрытие потребностей, не связанных с должностями, составляют 29 476 500 долл. США
Compliance with the recommendations is as shown in the table below
Рекомендации с разбивкой по состоянию их выполнения указаны в следующей таблице
The growth shown in table 9.4 below can be summarized as follows
Рост, указанный в таблице 9.4 ниже, можно в сводном виде представить следующим образом
Then, the information flow would be as shown in Figure 5 below.
Диаграмма 5
As shown therein, savings amounting to 19,201,700 gross ( 19,129,000 net) were realized as summarized below
Как указано в этих приложениях, была получена экономия на сумму 19 201 700 долл. США брутто (19 129 000 долл. США нетто), которая складывается из следующего
Provision is made for communications equipment as shown in table 2 below Description
Предусматривается выделение ассигнований по статье quot Аппаратура связи quot , как это показано в таблице 2 ниже
As shown below, total outstanding assessments of 4,644,706 are due from Member States.
Как видно из этой таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами взносов составляет 4 644 706 долл. США.
The coefficient (1.4552210935) calculation is shown below.
Расчет коэффициента (1,4552210935) приводится ниже.
The dialog for exceptions is shown below
Так выглядит диалог исключений
Townsend exhibited 15 paintings at the Academy between 1910 and 1937, as shown below.
С 1910 по 1937 годы Таунсенд выставлял в Академии 15 своих работ.
As shown in table 2 below, the Panel recommends a total of USD 25,872,466.70.
Таблица 2. Рекомендованная компенсация по претензиям категории D
The Network tab allows control over the port that krfb uses, as shown below.
Вкладка Сеть позволяют управлять какой порт использует krfb , как показано ниже.
Warning The photograph shown below contains graphic language.
Внимание Фото снизу содержит графический язык.
A schematic of the effects is shown below.
Внешний вид соединительной втулки показан на рис.
The planning stages until 2020 are shown below
Этапы, планируемые до 2020 года, показаны ниже
The cost breakdown by location is shown below
Данные о расходах с разбивкой по местоположениям приводятся ниже
The details of these requirements are shown below
Ниже приводится подробная информация об указанных в таблице потребностях
Examples of interchange of data are shown below.
32. Ниже приводятся примеры взаимного обмена данными.
The cost breakdown by location is shown below.
Данные о расходах с разбивкой по местоположениям приводятся ниже
Stan's solution to an equation is shown below.
Решение уравнения Стэн'а показано ниже.
The total requirements cover both conference servicing ( 9,673,500) and substantive ( 6,504,600) costs, as shown below
3. Ниже приводятся общие потребности в ресурсах для покрытия расходов на конференционное обслуживание (9 673 500 долл. США) и основных расходов (6 504 600 долл. США)
In 1990, the distribution of energy use in the NIS region was as shown below.
В 1990 году потребление энергии в ННГ распределялось так, как показано ниже.
The cost breakdown for satellite communications is shown below
Разбивка расходов на спутниковую связь приводится ниже
The breakdown of satellite communications costs is shown below
Ниже приводится разбивка расходов на спутниковую связь
The breakdown of satellite communications costs is shown below
Ниже приводится разбивка расходов на спутниковую связь.
OK, which inequality is shown on the graph below?
OK которой неравенство показано на графике ниже?
The presence of women in the diplomatic field continuously increases, as shown by the data below.
Согласно представленным ниже данным, доля женщин в составе дипломатического корпуса постоянно растет.
Enter the files you wish to download using the extensions. jpg and. jpeg as shown below
Как показано ниже, используя расширения. jpg и. jpeg, введите имена файлов которые вы хотите загрузить.
An example of this model is shown below for UNMIL.
Примером этой модели служит МООНЛ.
A breakdown of the cost by location is shown below
Данные о расходах с разбивкой по местоположениям приводятся ниже Местоположение
A breakdown of the cost by location is shown below.
Разбивка расходов по объектам приводится ниже
The breakdown of required vehicles for UNAMIR is shown below
Разбивка машин, требуемых МООНПР, выглядит следующим образом
A detailed summary of requirements for vehicles is shown below.
Подробные данные о потребностях в автотранспортных средствах приведены в нижеследующей таблице.
To make a bar chart for individual items, put the numbers in a column, as shown below.
Для того чтобы создать столбчатую диаграмму для отдельного сюжета, поместите числа в столбец, как показано ниже.
The cost of renting equipment vehicles for use by the Engineering Unit is estimated as shown below
46. Ниже приводится сметная стоимость аренды техники автомобилей, которые будут использоваться инженерным подразделением
Improvements to the basic accommodation are for ablution and kitchen dining facilities, at prices as shown below.
Улучшение основных жилищных условий связано с санитарно бытовыми помещениями и кухнями столовыми по указанным ниже ставкам.
The frenzied search for the latest scoop can lead to mistakes, as shown in the box below.
Лихорадочный поиск новейшей сенсации может привести к ошибкам, которые перечислены ниже, см. в рамке.
As at 31 August, 142 casualties have been reported (84 fatalities and 58 injuries) as shown in table 3 below
По состоянию на 31 августа потери, по сообщениям, составили 142 человека (84 убитых и 58 раненых), как показано в таблице 3 ниже.
The indicative cost of the project is 6 million over three years, as shown in the table below
Сметная стоимость проекта составляет 6 млн. евро в течение трех лет в соответствии с представленной ниже таблицей
To begin, write the numeric equivalents to each letter in the ciphertext, as shown in the table below.
Для начала запишем численные значения для каждой буквы шифротекста, как показано в таблице ниже.
21.16 The estimated percentage distribution of resources under this section would be as shown in table 21.3 below.
21.16 Информация о предполагаемом процентном распределении ресурсов по данному разделу приводится в таблице 21.3 ниже.

 

Related searches : Shown Below - As Shown - Shown As - Are Shown Below - Is Shown Below - As Recently Shown - As Shown Earlier - Exactly As Shown - As Previously Shown - As Been Shown - Just As Shown - As Is Shown