Translation of "at given price" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

At given price - translation : Given - translation : Price - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At any given price point, higher quantity demanded.
При любой заданной цене выше количество спроса
For any given price.
При любой цене.
At any given price point, the quantity demanded will go up.
При любой заданной цене количетсво спроса увеличится.
So if the price of my inputs, or if the size of my costs go up, at any given price point,
Так, если цена на мои затраты или моя себестоимость возрастет при любой заданной цене
In Brazil, the IMF is given credit for averting another disaster, but at what price?
В Бразилии МВФ отдают должное за то, что он предотвратил другое бедствие, но какой ценой?
At what price?
Что для этого нужно? .
(b) To ensure appropriate emphasis is given to both price and non price criteria in procurement proceedings
b) обеспечивать, чтобы в рамках процедур закупок надлежащее особое внимание уделялось как ценовым, так и неценовым критериям
But at what price?
Но по какой цене?
Look at the price.
Посмотри на цену.
Look at the price.
Посмотрите на цену.
At our own price.
И за нашу цену.
Cheap at the price.
Дешево для такой вещи.
Not at any price!
Ни за что!
So, and maybe in particular the people who were going to buy this car at any given price point
Возможно, в частности люди, которые собирались купить этот автомобиль при любой заданной цене
For any given price, it's going to lower the quantity demanded.
При любой цене, количество спроса снизится.
Faintheartedness comes at a price.
За нерешительность придется платить.
But, again, at what price?
Но опять же, какую цену придётся заплатить?
Everything comes at a price.
За всё надо платить.
Look at the price tag.
Посмотрите на ценник.
Look at the price tag.
Посмотри на цену.
Look at the price tag.
Смотри на ценник.
Look at the price tag.
Посмотри на ценник.
Look at the price differ ences.
Посмотрите на разницу в ценах.
So if the number of suppliers goes up, then the aggregate supply would go up at any given price point.
Так, если количество предложения увеличится, тогда совокупное предложение увеличится при любой заданной цене.
Because at e2, given the higher price of producing pork, producers will now say, OK, I'm happy to sell 215 million kilograms at 3.55.
Потому что в Е2, учитывая повышение цены на производство свинины, производители заявляют Теперь для меня выгодно продавать 215 миллионов кг по цене 3,55 .
Initially, if the price stayed at 3, if the price remained at 3, what would happen?
Первоначально, если цена останется на уровне 3 , что произойдет?
At that price, producers say, great, you want e, I'm happy to produce e at that price.
В отношении этой цены производители заявляют мы будем счастливы производить определенное количество товара по этой цене.
Under the table, at half price.
В нём много соли! Да, конечно... Но мы продаём за полцены.
And man, look at the price.
И посмотрите на цены.
No change in price at all.
Ни каких изменений в цене.
Not at that price. Listen, Georges.
Послушай, Жорж...
The objective is to send a given amount of flow from the source to the sink, at the lowest possible price.
Задача послать заданное количество потока от formula_69 к formula_76 с наименьшей ценой.
If the number of supiliers were to go down, then the aggregate supply would go down at any given price point.
Если количество предложения уменьшится, тогда совокупное предложение уменьшится при любой заданной цене.
The price given the human costs really is too good to be true.
Цена учитывая человеческие затраты в действительности, слишком хороша, чтобы быть правдой.
Given the price is going to change, the quantity is going to change.
Учитывая, что цена изменится, количество тоже изменится.
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon.
Они такие люди те, которые купили выбрали заблуждение сокрытие за (верный) путь разъяснение и распространение истины и наказание за прощение.
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon.
Они те, что купили заблуждение за прямой путь и наказание за прощение.
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon.
Они купили заблуждение за верное руководство и мучения за прощение. Насколько же они готовы терпеть Огонь!
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon.
Они купили заблуждение за верное руководство и мучения за прощение.
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon.
Они те, которые предпочли заблуждение прямому пути Аллаха и тем самым заслужили наказание вместо прощения. Они будут наказаны в будущей жизни и не будут прощены.
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon.
Они те, кто купил заблуждение за правильный путь и наказание за прощение.
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon.
Они ведь те, которые купили заблужденье Ценою праведной стези, А наказание ценой Господнего прощенья.
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon.
Это те, которые избирают для себя заблуждение вместо прямого пути, наказание вместо прощения.
The residual demand curve is the market demand that is not met by other firms in the industry at a given price.
При рассмотрении кривой спроса прочие условия, влияющие на спрос, кроме цены предполагаются неизменными.
Those are they who have purchased error at the price of Guidance, and torment at the price of Forgiveness.
Они те, что купили заблуждение за прямой путь и наказание за прощение.

 

Related searches : Given Price - At Given - Given At - Price Is Given - Given At Hand - Given At London - At A Given - At Any Given - At Good Price - Price At Cost - At Discounted Price - At Any Price - At Cost Price - At What Price