Translation of "at that point" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

At that point - translation : Point - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At that point gravity wins.
А тогда победит сила притяжения.
When you're tangent at point A, that means your tangent to the radius at that point.
Так как AB это касающая к окружности в точке А, значит она является и касающей к радиусу в этой точке.
In that case, at the point I'm at...
Ах, так... В таком случае...
At that point, Greece will default.
И тогда Греция объявит дефолт.
At that point the Lithuanians attacked.
Штурм длился непрерывно в течение месяца.
Started at that point over here.
Начинали с этой точки.
Grete! she yelled at that point.
Грете! Крикнула она в этой точке.
That isn't the point at all.
Но если хочешь так думать ради бога.
At that point, God bless you, use the 8 point font.
В такой момент, ради бога, используйте шрифт размером в 8 пунктов.
And it's tangent at point B, so it's perpendicular to the radius at that point.
И касательная в точке B перпендикулярна радиусу в этой точке.
I studied marine iguanas at that point.
В тот момент я изучала морских игуан.
At that point, the consultancy McKinsey amp
По прогнозам консалтинговой компании McKinsey amp
At that point, he refused to resign.
Милиция в события не вмешивается.
At that point, what's going to happen?
И что произойдёт тогда?
We're right at that point of transition.
Мы находимся в переходном моменте.
To the point... At that brutal age...
А ведь в те времена нравы были более жестокие по сравнению с нашими...таких людей мы больше не приговариваем к казни,
You know what happens at that point?
Знаете, что будет?
At that point we decided to do.
На том и порешили.
At that point, they usually give up.
Но на этом этапе они обычно бросают заниматься музыкой.
It wins or loses at that point.
В этот момент или выигрываешь или проигрываешь.
Point at
Расположение
Point at
Направление освещения
Many technologies, at that point, displace another technology, and that's another important point.
В этой точке одна технология часто замещает другую, и это ещё один важный момент.
At ten cents a point? At ten cents a point?
Так, если по 10 центов за очко?
At that point, tensions with Cambodia became inevitable.
В данный момент напряженность с Камбоджой стала неизбежной.
At that point, the country has a choice.
В этот момент у страны есть выбор.
At that point, we were just getting stonewalled.
У том тренутку смо били игнорисани.
But the idea was that at one point
Но суть в том, что как то раз я делал проект, который назывался Facebook.
At that point, can the child go home?
Может ли мальчик теперь вернуться домой?
That will happen at a point like e2.
Это случится в точке Е2.
I was next to insanity at that point.
Я чуть с ума от радости не сошёл.
At that point I also had a son.
Но ситуация была другая, поскольку на тот момент у меня уже был сын.
And at that point each city was rescued.
И тогда каждый город был бы спасён .
So if you see something like that, you assume that there is a carbon at that end point and a carbon at that end point.
Поэтому, если вы увидите что нибудь подобное этому, вы предположите, что в этой конечной точке находится атом углерода, и в этой конечной точке также атом углерода.
At that point, Obama declared that Assad must step aside.
И в это время Обама объявил, что Асад должен уйти с должности .
But at that point it somehow didn't appear that horrible.
Но тогда это было как то не страшно.
So at that point we knew that it was cancer.
В этот момент мы поняли, что это рак.
You might hear that term at some point, so I just wanna point out where that happens.
Возможно, вы уже слышали этот термин, поэтому я просто хочу показать, где это происходит.
Break at point
Разбить в точке
At any point.
В любой момент.
And so you would stain it and it would show you all the cells that were alive at that point and dead at that point.
Этим летом я видел образец, окрашенный таким образом, что можно было видеть, какие клетки были живыми, а какие мёртвыми в момент окрашивания.
At that point it was sexual exploration for me.
На тот момент это было для меня исследованием секса.
You don't want to point that gun at me.
Ты не хочешь направлять этот ствол на меня.
At that point, he decided to be a physician.
После этой истории Адлер решил стать врачом.
At that point the band was known as Stigmata.
На тот момент, группа называлась Stigmata.

 

Related searches : Point At - At That - Before That Point - Beyond That Point - Past That Point - Make That Point - Reach That Point - Raise That Point - By That Point - Point That Out - To That Point - Until That Point - Point Out That - On That Point