Translation of "on that point" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Our interest converges on that point. | На этот счет наши интересы сходятся. |
The evidence on that point is mixed. | Факты на этот счет неоднозначны. |
I differ from you on that point. | В этом я с тобой не согласен. |
I differ from you on that point. | В этом наши мнения расходятся. |
I agreed with him on that point. | В этом я с ним согласился. |
I agree with him on that point. | Я согласен с ним по этому пункту. |
I agree with him on that point. | В этом пункте я с ним согласен. |
I agree with you on that point. | Я согласен с вами на этот счет. |
I am quite indifferent on that point. | Изучал медицину в Нанте и Париже. |
So let's focus on that second point. | Давайте сконцентрируемся на втором факторе. |
That depends on your point of view. | Это как посмотреть, профессор. |
Well, on that point we differ slightly. | Здесь наши мнения расходятся. |
The Convention's quite clear on that point. | Конвенция довольно ясно трактует этот пункт. |
Like that point and that point. | К примеру, эти две точки. |
Whatever policy you have, you're going to get 0 from that point on because there is no that point on. | Независимо от политики который у вас есть, вы получите 0 с этого места, потому что там точка не активна . |
On point! | В тему! |
And, on that last point depending on how people behave. | И в конце мы рассмотрели модели поведения |
I can't agree with you on that point. | Не могу согласиться с вами по данному вопросу. |
I can't agree with you on that point. | По этому пункту я не могу с тобой согласиться. |
I fully support his comments on that point. | Я полностью поддерживаю его замечания по этому вопросу. |
I am a little confused on that point. | Я в этом немного запутался. |
However, he did not linger on that point. | Тем не менее, он не задерживаться на этой точке. |
I'm gonna add that point on the surface. | Я добавлю эту точку на поверхность. |
And you could do that on every point. | И вы можете сделать это в каждой точке. |
I can't necessarily agree with you on that point. | Я не вполне могу с вами согласиться на этот счёт. |
It is on this point that our opinions differ. | Именно в этом вопросе наши мнения расходятся. |
That leads me to my final point, on funding. | Это подводит меня к моему последнему замечанию относительно финансирования. |
Select the curve that the point might be on... | Выберите кривую... |
She asked the Secretariat for clarification on that point. | Она спрашивает у Секретариата информацию по этому вопросу. |
Several other members indicated their agreement on that point. | Несколько других членов Комиссии согласились с этой точкой зрения. |
And then from that point on, you're basically falling. | Образно говоря, после этого вы срываетесь вниз. |
That was the point of our statement on that particular question. | Именно в этом смысл нашего заявления по этому конкретному вопросу. |
The segment, the segment is based on the fact that it has an ending point and a starting point, or a starting point and an ending point. | Итак, об отрезке. Понятие отрезок прямой базируется на том, что отрезок имеет начальную и конечную точки. |
On that point, we are also reminded that the Conference on Disarmament and the Disarmament Commission lamentably remain deadlocked, a point that Member States must address speedily. | В связи с этим нам также напоминается и о том, что ни Конференция по разоружению, ни Комиссия по разоружению, как это ни прискорбно, никак не могут выбраться из тупика, и государства члены должны незамедлительно заняться этим вопросом. |
So image that we start off at that point on my function. | Что сделает градиентный спуск, это обновит тету1 обновится как тета1 минус альфа умножить на дэ дэ тета1 J от тета1, да. |
From that point on, the Colts took over the game. | Матч был показан в 232 странах и территориях. |
From that point, Astrix started working on several other projects. | С этого момента Астрикс начал работать ещё над несколькими проектами. |
From that point on, the current 6 service was formed. | От этой точки и сформировался сегодняшний 6 маршрут. |
On that point, we support the efforts led by Switzerland. | В этом смысле мы поддерживаем усилия, которыми руководит Швейцария. |
From that point on, the negotiations took a different tack. | После этого в ходе переговоров был принят иной курс. |
The aggressor should not have any doubts on that point. | У агрессора не должно оставаться сомнений на этот счет. |
From that point on, everything else was pretty much downhill. | Всё, что было после, уже недотягивало до этой планки. |
On this point St. | Духа на апостолов. |
From this point on, | После этого |
I'm on a point. | Смысл не в этом. |
Related searches : On Point - On That - Before That Point - Beyond That Point - Past That Point - Make That Point - Reach That Point - Raise That Point - By That Point - Point That Out - To That Point - Until That Point - Point Out That - At That Point