Translation of "awareness of self" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Self awareness
Самоопознание
Practice self awareness.
В противном случае мы должны будем продолжать практиковать.
This dolphin has self awareness.
У него есть самосознание.
And it's also a moment of self awareness.
И это также момент самопознания.
And he had already a lof of self awareness
А у него было уже достаточно самоосознанности
And again, self observation needs certain awareness.
И опять же, для самонаблюдения нужна некоторая осознанность
And that can happen with awareness awareness of the reality of oneness and the projection of self hood.
А достичь этого можно благодаря осознанию пониманию реальности единства и проекции своего я.
As pure awareness, you have no self image.
Будучи чистой Осознанностью, ты не имеешь никакого образа себя,
And they pass self awareness tests in mirrors.
Они также узнают собственное отражение в зеркале.
An image is only another phenomenon, appearing in awareness, and watched by your own Self as awareness.
а образ лишь ещё одно явление, которое появляется в Осознанности. И оно наблюдается тобой Осознанностью.
Your own Self, the pure awareness, is not perceived by another.
Оно осознает само себя.
Naturally, self awareness of this underlying wish to be sexually attractive is not required.
Естественно, осознание этого подсознательного желания быть сексуально привлекательным не обязательно.
Netanyahu s lack of self awareness is perhaps best exemplified in his interactions with Obama.
Лучшим примером отсутствия самосознания у Нетаньяху, пожалуй, стали его взаимодействия с Обамой.
It's also involved in social interaction, understanding other people, and self awareness.
Также она участвует в социальном взаимодействии, понимании других людей и самого себя.
I mean, it's self awareness that separates Homo sapiens from earlier instances of our mankind.
Я имею в виду, что именно самоосознание отделяет Человека Разумного от более ранних представителей человекообразных.
When I say remain, it means simply remain in your natural Self awareness.
Когда я говорю оставайся, это значит просто оставайся в своей естественной Само Осознанности.
He apparently came to self awareness billions of years ago, on the planet Cygnus X 1.
Он очевидно пришел в самосознание миллиарды лет назад на планете Cygnus X 1.
And rarer still when accompanied, as in my case, by self awareness and a mastery of language.
В моём случае еще более редкое, потому что я обладаю самоосмыслением и в совершенстве владею языками.
Our goal is to achieve economic self sufficiency and raise awareness of social, political and legal issues.
Цель Центра  добиться экономической самообеспеченности женщин и повысить уровень осведомленности по социальным, политическим и правовым вопросам.
And rarer still when accompanied, as in my case, by self awareness and a mastery of language.
В моём случае ещё более редкое, потому что я обладаю самоосмыслением и в совершенстве владею языками.
So that when we think about using them to get some systematic improvement, we also think about how they can be useful for self improvement, for self discovery, self awareness, self knowledge.
И когда мы начнём думать о том, как использовать их для систематического улучшения, мы также начнём думать и о том, как их можно использовать для самосовершенствования. для исследований себя, для наблюдения за собой, для накопления знаний о себе.
But all of this change we are talking about, is happening against a background of unchanging self and awareness, that cannot grow. One can grow in terms of dualistic awareness.
Фактически, любой вид отношений.
At a minimum, we should recognize basic rights in all beings who show intelligence and awareness (including some level of self awareness) and who have emotional and social needs.
По крайней мере, мы должны признать основные права всех существ, которые обнаруживают интеллект и понимание (в том числе некоторый уровень самоанализа) и у которых есть эмоциональные и общественные потребности.
Ramachandran has also theorized that mirror neurons may be the key to understanding the neurological basis of human self awareness.
Рамачандран также предположил, что зеркальные нейроны могут стать ключом к пониманию неврологических основ человеческого сознания и языка.
Self awareness is very much required if you are going to be in this business, I think.
Самокритика крайне необходима, если Вы собираетесь быть в этом бизнесе, я думаю.
Build your capacity for self awareness, for I firmly believe that path will never lead you astray.
Сформируйте способность к самосознанию, и я твёрдо уверена, что этот подход никогда не собьёт вас с истинного пути.
The agency also said Internet service providers and Internet users both need to improve their self discipline and awareness of standards.
Также представители администрации заявили, что и интернет провайдеры, и интернет пользователи должны совершенствовать самодисциплину и осведомленность о социальных нормах .
This awareness of serving the greater good is very self inspiring and it creates fertile ground for compassion to grow in.
Эта осведомленность о служении всеобщему благу сама по себе вдохновляюща и служит плодородной почвой для взращивания сопереживания.
NHRIs should provide education and raise awareness on women's rights to further their economic self sufficiency and independence
НПЗУ следует обеспечивать образование и повышение информированности о правах женщин в целях содействия достижению их экономической самодостаточности и независимости.
What I'm very concerned about is how do we bolster our self awareness as humans, as biological organisms?
Что меня волнует как укрепить наше самосознание как людей, как биологических организмов.
Emotional intelligence involves the awareness and control of such signals, and the self discipline that prevents personal psychological needs from distorting policy.
Эмоциональный интеллект включает в себя осознание и контроль таких сигналов, а также самодисциплину, которая пресекает искажение политики в угоду личным психологическим потребностям.
Can we redefine our relationship with the technologized world in order to have the heightened sense of self awareness that we seek?
Можно ли перестроить наши отношения с миром технологий таким образом, чтобы углубить то самоосознание, которое мы ищем?
Leadership training in Google, for example, places a lot of emphasis on the inner qualities, such as self awareness, self mastery, empathy and compassion, because we believe that leadership begins with character.
В воспитании лидерства в Google, например, делается особое ударение на внутренних качествах, таких как самосознание, самообладание, сочувствие и сопереживание, поскольку мы верим, что лидерство начинается с характера.
Promotion of youth awareness
Пропагандистско просветительская работа среди молодежи
Promotion of Public Awareness
Содействие информированию общественности
Educational institutions in Turkmenistan offer tuition based on the principles of humanism, democracy, national self awareness and mutual respect between peoples and nations.
Образовательные учреждения Туркменистана осуществляют обучение на основе принципов гуманизма, демократии, национального самосознания и взаимоуважения между людьми и народами.
The lLocal self government units shallmust, at their territory, induce promote the development of the environmental education and public awareness on their territories
Органы местного самоуправления обязаны содействовать развитию экологического образования и просвещения общественности на своих территориях.
Concept of self regulation, self regeneration and self repair
F 8 O A 0 gt lt gt 5 3 C O F 8 8 , A 0 lt gt 5 3 5 5 0 F 8 8 8 A 0 lt gt 2 gt A A B 0 gt 2 5 8 O
In the case of the Caribbean, the Caribbean Non Self Governing Territories received support for the implementation of in country policy and public awareness processes.
В случае Карибского бассейна несамоуправляющиеся территории этого региона получили поддержку в осуществлении программ разработки внутренней политики и информирования общественности.
Awareness
Осознание...
He supported the idea of a public awareness campaign to increase understanding in the Non Self Governing Territories of the self determination options available to them, especially with a view to developing programmes of work for specific Territories.
Оратор поддерживает идею проведения информационной кампании в целях повышения осведомленности жителей несамоуправляющихся территорий о возможных для них вариантах самоопределения, особенно с целью составления программ работы для конкретных территорий.
It was essential to raise their awareness about their right to self determination as well as the consequences of any option they might select.
Важно повышать степень их информированности об их праве на самоопределение, равно как и о последствиях того варианта, который они могут избрать.
Raising awareness of goal 7
Популяризация цели 7
Detainees' awareness of their rights
В. Знание задержанными лицами своих прав
Capacity and awareness of staff
В. Возможности и осведомленность персонала

 

Related searches : Self-awareness - Sense Of Self-awareness - Level Of Self-awareness - Self-awareness Of Feelings - Increase Self-awareness - Greater Self Awareness - Cultural Self-awareness - Of Awareness - Awareness Of Regulations - Awareness Of Compliance - Declaration Of Awareness - Awareness Of God - Enhancement Of Awareness