Translation of "but at best" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But at best I have mixed emotions.
Однако я в лучшем случае испытываю смешанные чувства.
But that judgment seems premature, at best.
Однако указанное суждение является, в лучшем случае, преждевременным.
But at best, they're all the maximum reward possible.
Но в лучшем случае, они все представляют максимально возможное вознаграждение.
But Microsoft s ambiguous at best behavior is part of a pattern.
Но неоднозначное в лучшем случае поведение Microsoft является частью структуры.
But now, Mohei, it's best that you leave Kyoto at once
Мохей, тебе лучше уехать из Киото.
But it's the best.
Но самая лучшая.
I'm best at math.
В математике мне нет равных.
Such an outcome cannot be ruled out, but the prospects are uncertain at best.
Нельзя исключать такой исход, но перспективы в лучшем случае являются неопределенными.
But the Tea Party movement at its best (or in its origin) is constitutionalist.
Но движение Чайная партия в своем лучшем виде (или по своему происхождению) является сторонником доктрины конституционализма.
But I have also had some exhilarating experiences of the UN at its best.
Но у меня также был и некоторый ободряющий опыт работы с ООН в ее лучшие времена.
But at best they can reach for something more and create a memorable impression.
Лучшие могут достичь большего и остаться надолго в памяти.
I did my best, but I am not at all sure that I succeeded.
Я сделал всё, что мог, но не уверен, что преуспел.
So, yes, two plus two is four at its best, but usually it's less.
Поэтому два и два в лучшем случае четыре, но обычно меньше.
But at best they can reach for something more and create a memorable impression.
Лучшие могут достичь большего и остаться надолго в памяти.
But this is the best.
Но это самый лучший!
But it's for the best.
И поделом ему.
He's the best at school.
А он, между прочим, лучший ученик в школе.
But this is, at best, a partial view that obscures as much as it reveals.
Но все это в лучшем случае лишь неполный взгляд, который скрывает столько же, сколько и показывает.
But at best you can say love is the unicity of being. Maybe like this.
Самое лучшее, что ты можешь сказать, Любовь это целостность Бытия.. ..может так..
At the best, I am not a happy man. But the years bring you discipline.
Я не счастливый человек, но годы учат выдержке.
So at best looked at him with compassion
Так выглядел в лучшем случае на него с состраданием
You deserve nothing but the best.
Ты заслуживаешь только лучшего.
You deserve nothing but the best.
Вы заслуживаете только лучшего.
But you're best friends. Not anymore.
Вы же лучшие друзья . Уже нет .
But God knows your enemies best.
Они жаждут ввести мусульман в заблуждение и делают для этого все возможное. Но Аллах, покровительствующий верующим и оказывающий им поддержку, разъяснил мусульманам их заблуждение и изобличил их попытки сбить мусульман с прямого пути.
But God knows your enemies best.
Аллаху лучше знать ваших врагов.
But God knows your enemies best.
Ведь Аллах лучше знает ваших настоящих врагов, знает истину их сердец. Покровительство Аллаха защищает вас и достаточно вам этого.
But God knows your enemies best.
Аллах лучше всех знает ваших врагов!
But still, you're trying your best.
Но все же ты стараешься.
But I could do my best.
Но я очень постараюсь.
But spring is the very best.
Но весна еще лучше.
But it is for the best.
Но это к лучшему.
But maybe it's for the best.
Но может это и лучшему.
The performance received four nominations at the 1992 MTV Video Music Awards, including Best Female Video, Best Dance Video, Best Choreography in Video and Best Cinematography in Video, but did not win any of the categories.
Выступление Holiday было номинировано на премию MTV Video Music Awards 1992 в четырёх номинациях Лучшее женское видео, Лучшее танцевальное видео, Лучшая хореография и Лучшая операторская работа, но ни в одной из них не одержало победы.
Arabic isn't the easiest language to learn, but at its best has a very poetic quality.
Арабский язык является одним из наиболее сложных языков для изучения, но в своем лучшем звучании он является довольно поэтичным.
It grows best at relatively high altitudes, but it also can tolerate a much warmer climate.
Сорт хорошо растёт на относительно больших высотах, но выдерживает и значительно более тёплый климат.
But the people doing that at the World Bank are among the best in the world.
Но те, кто занимается этим во Всемирном Банке, среди лучших во всем мире.
But the best part about these components is that we bought them at a toy store.
Но самое интересное во всех этих деталях то, что мы купили их в магазине игрушек.
So it's not very effective, but it's probably the best thing we've got at the moment.
Этот способ не слишком эффективен, но на данный момент, вероятно, является наиболее действенным.
But your dad wanted you to have your wedding at the best place we could get.
Твой отец мечтал устроить свадьбу в самом лучшем месте.
The aim is to ensure the best service at the best price
Цель оказание услуг по наиболее выгодным ценам
We've bought three hours at best.
Мы выиграли в лучшем случае три часа.
best prevailing conditions of employment at
наилучших преобладающих условий службы в перифе
Your results are inconclusive at best.
Ваши результаты не являются окончательными, в лучшем случае.
I'll play at your best game.
Сыграем в игру на твой выбор.

 

Related searches : But At - At Best - But At Last - But At Least - But At Most - At Best Unclear - Questionable At Best - Mediocre At Best - Flat At Best - At Best Cost - Scarce At Best - Difficult At Best - Minimal At Best - At Best Case