Translation of "but at last" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But at the last minute, I rebelled.
Но в последнюю минуту я все же решила воспротивиться ему.
But last night, at last, I managed to come into your room.
И вчера, наконец, пробрался в твой номер.
Let's begin at the last line but one.
Давайте начнём с предпоследней строки.
I loved, but now I am at last awake
Я вас любил. Теперь я пробудился
But these last seven... came at a steep price.
Но за последних семерых... мы заплатили дорого.
Home at last... home at last...
Íŕęîíĺö, äîěŕ...
I'm sorry I missed you at the arena last week, but...
Простите, что не заметил вас в арене на прошлой неделе, но..
At last.
Конечно.
At last....
Конечно!
At last.
Напоследок.
At last!
font color e1e1e1 Наконецто!
At last.
Наконецто
At last.
Наконец!
At last!
Наконец.
But instead of getting married at once it sometimes happens we get married at last.
Но вместо того, чтобы выйти замуж однажды, Иногда случается, что мы выходим замуж в конце концов.
I'll put you to bed. I haven't had a moment's peace since I left here, but I'm home at last... home at last...
Óëîćó ňĺá â ďîńňĺëü. ß íĺ çíŕë íč ěčíóňű ďîęî , ń ňĺő ďîđ ęŕę óĺőŕë.
And last but not least the entire AT T Performing Arts Center.
И последнее, но не менее важное, центр театрального искусства AT T целиком.
Maria nearly fell down but Bo caught her at the last moment.
Мария чуть не упала, но Бо в последний момент ее поймал.
At last I had no choice but to give him the fan.
В итоге, мне пришлось отдать веер.
But before, I want to look at you for the last time.
Но прежде, чем уйти я хочу посмотреть на тебя в последний раз.
Hollywood at last!
Голливуд наконец то!
Free at last.
Free at last!
Free at last!
Свободны наконец!
Free at last!
Свободны наконец!
Alone at last.
Наконецто одна!
Whew. At last.
Наконецто.
Oh, at last!
Легко сказать.
Well, at last.
Почему ты пришла так поздно?
Finished! At last!
Всё кончено!
At long last.
Свершилось.
At long last.
Давно бы так.
Last, but not least, the kppp homepage is at http devel home.kde.org kppp .
Просмотрели ли вы по крайней мере трижды документацию по kppp и следуете ли вы ее инструкциям и указаниям по устранению неисправностей?
Jean Paul Sartre was scheduled to appear but cancelled at the last moment.
Планировалось, но в последний момент было отменено участие Жана Поля Сартра.
Gad, a troop shall overcome him but he shall overcome at the last.
Гад, толпа будет теснить его, но он оттеснит ее по пятам.
And last but not least the entire AT amp T Performing Arts Center.
И последнее, но не менее важное, центр театрального искусства AT amp T целиком.
But at last he gave himself a final swing and stood upright there.
Но в конце концов он дал себя окончательное качели и стал прямо там.
But you mustn't drink it all at once, because it is the last.
Но мы не будем пить всё сразу, ведь она последняя.
But you understood from her he promised at last to divorce his wife?
Но Вы поняли с ее слов, что он обещал ей развестись с женой?
But it won t last.
Но это не продлится долго.
But can this last?
Но долго ли это может продолжаться?
Last, but not least.
Ещё последняя ситуация для примера.
Monastery at Les Foss. At last!
Монастырь Ле Флосс...
At last he appeared.
Наконец он появился.
At last, he came.
Наконец он пришел.
He appeared at last.
Он наконец появился.

 

Related searches : But At - At Last - Third But Last - Last But Not - Second But Last - Last But Two - Last But Three - Last But Least - Last But One - One But Last - But At Least - But At Best - But At Most - Then At Last