Translation of "by own strength" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

By own strength - translation : Strength - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't underestimate your own strength.
Не стоит недооценивать собственные силы!
Qatar over estimates its own strength.
Катар переоценивает свою собственную силу.
Tom doesn't know his own strength.
Том не знает своей силы.
You don't know your own strength.
Ты не знаешь собственной силы.
You don't know your own strength.
Вы не знаете собственной силы.
Don't know my own strength sometimes.
Иногда трудно рассчитать силы.
You don't know your own strength.
Ты не знаешь своей силы.
Probably doesn't know her own strength.
Возможно, она не осознает своей силы.
I am confident of my own strength.
Я могу рассчитывать лишь на собственную силу.
All right, she doesn't know her own strength.
Хорошо, она не знает своей силы.
Haven't you the strength to try on your own?
Попытайтесь справиться с этим самостоятельно.
I believe in the strength of my own legs.
Я знаю, что быстро бегаю.
Blind people must believe in their own strength and abilities.
Слепые люди должны верить в свои силы и способности.
by him confirm my strength,
Укрепи им благодаря Харуну силу мою
by him confirm my strength,
Подкрепи им мою мощь
by him confirm my strength,
Умножь благодаря ему силу мою
by him confirm my strength,
подкрепи им мою силу
by him confirm my strength,
И укрепи им мощь мою.
by him confirm my strength,
Им укрепи чресла мои
Oh, Duke... ah, take it easy. You don't know your own strength.
Полегче, ты не понимаешь собственной силы!
you who rejoice in a thing of nothing, who say, 'Haven't we taken for ourselves horns by our own strength?'
вы, которые восхищаетесь ничтожными вещами и говорите не своею ли силою мы приобрели себе могущество?
After the debacle, Sun found that the revolution needed its own military strength.
После поражения он понял, что революции нужны собственные войска.
Each day has its own strength. Every day is an entirely different creation.
Шесть дней это шесть сил и шесть откровений, то есть слов Творца в этом мире, при помощи которых появились небо и земля.
Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?
вы, которые восхищаетесь ничтожными вещами и говорите не своею ли силою мы приобрели себе могущество?
The crucial point is not the German economy s renewed strength, but whether Germany will use this strength in Europe s interest or its own.
Переломный момент заключается не в восстановленной мощи экономики Германии, а в том, будет ли Германия использовать эту мощь в своих собственных интересах или интересах Европы.
And I feel humbled by their strength.
Я преклоняюсь перед их силой.
Period strength strength
Период Утвержденная численность Фактическая численность
On the strength of its own experience with economic integration, the European Union welcomes the prospects of integration opened by the Abuja treaty.
Европейский союз в силу своего собственного опыта с экономической интеграцией приветствует перспективы интеграции, открытые договором, подписанным в Абуджа.
The steps of his strength shall be shortened. His own counsel shall cast him down.
Сократятся шаги могущества его, и низложит его собственный замысл его,
The belief of the muscular in their own strength is always pathetic, don't you think?
Вера мышц в свои собственные силы всегда жалка, не находите?
It is the dream of having my own house one day, and my own room, that gives me the strength, she tells me.
Я мечтаю иметь мой собственный дом когда нибудь, и мою собственную комнату, и это придает мне силы .
The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.
Сократятся шаги могущества его, и низложит его собственный замысл его,
Be thou exalted, LORD, in thine own strength so will we sing and praise thy power.
(20 14) Вознесись, Господи, силою Твоею мы будем воспевать и прославлять Твое могущество.
God had given them the day and the strength, and both the day and the strength had been devoted to labour which had brought its own reward.
И день и силы посвящены труду, и в нем самом награда. А для кого труд?
I. Military strength authorized by the security council . 13
I. Санкционированный Советом Безопасности численный состав военного
Authorized average Proposed average strength strength
Утвержденная средняя численность 1994 1995 годы
Strength
Интенсивность
Strength
Сила
Strength
Сила
Strength
Длина
Strength
Мощность сигнала SSID is a friendly name that identifies a 802. 11 WLAN.
Strength
Сила
Strength
Коррекционный слой
Strength
Сильнее
Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
(53 1) Начальнику хора. На струнных орудиях . Учение Давида, (53 2)когда пришли Зифеи и сказали Саулу не у нас ли скрывается Давид? (53 3) Боже! именем Твоим спаси меня, и силою Твоею суди меня.

 

Related searches : Own Strength - By Own - Own By - By Own Car - By They Own - By Ones Own - By Own Choice - By Own Admission - By Own Forces - By Own Means - By There Own - By Her Own - By Their Own - By Our Own