Translation of "comes about" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Ask him about it when he comes. | Спросите его об этом, когда он придёт. |
My husband comes home at about eight. | Мой муж приходит домой около восьми. |
Ask Tom about it when he comes. | Спроси Тома об этом, когда он придет. |
Let's worry about tomorrow when tomorrow comes | Давайте будем думать о завтрашнем дне завтра. |
And then speak a little bit about how it comes about. | А потом мы поговорим о том, как она достигается. |
The book about it comes out in April. | Книга об этом эксперименте выйдет в апреле. |
We'll worry about that when the time comes. | Побеспокоимся об этом, когда придет время. |
It comes about that enemies have mutual interests. | Бывает, что и у врагов возникает общий интерес. |
She comes home at about six as a rule. | Она, как правило, приходит домой около шести. |
She'll tell him about it when she comes back. | Она скажет ему об этом, когда вернётся. |
Tom comes here every day at about 2 30. | Том приходит сюда каждый день около половины третьего. |
When you think about sculpture, what comes to mind? | (М2) Что вам вспоминается, когда вы слышите слово скульптура ? |
He comes to me with some story about somebody | Он пришёл сюда и рассказал историю о какомто парне по имени Форбс. |
Will you tell him about it when he comes home? | Ты скажешь ему об этом, когда он придёт домой? |
Will you tell him about it when he comes home? | Вы скажете ему об этом, когда он придёт домой? |
He will tell her about it when she comes back. | Он скажет ей об этом, когда она вернётся. |
What Goes Around... ...Comes Around is about betrayal and forgiveness. | What Goes Around Comes Around это песня о предательстве и прощении. |
And this comes from a story about a pottery class. | В качестве примера история о занятиях по керамике. |
Until Andrei comes back, I can't be glad about anything. | Не знаю. Пока не вернется Андрей, ничто меня не обрадует. |
I will tell him about it when he comes next time. | Я скажу ему об этом, когда он придет в следующий раз. |
When we think about how all this comes together, it's all about software, algorithms and math. | Всё объединено в единую систему, основа которой специальное программное обеспечение, алгоритмы и математика. |
When we think about how all this comes together, it's all about software, algorithms and math. | Всё объединено в единую систему, основа которой специальное программное обеспечение, алгоритмы и математика. |
When the Commissioner of Police comes on TV to talk about crime, he isn't speaking about corruption. | Когда на телевидении комиссар полиции говорит о преступлениях, он не говорит о коррупции. |
Only about 0.5 of the world s energy comes from these renewable sources. | Приблизительно лишь 0,5 энергодобычи в мире приходится на эти возобновляемые источники. |
And obviously, each of these letters comes off about roughly equally frequent. | И очевидно, что каждая из букв будет использована примерно с одинаковой частотой. |
Honey, look. When she comes in, say something nice about her appearance. | Дорогой, послушай, скажи ей чтонибудь приятное о том, как она выглядит. |
If you want to read about ERB this is what comes with built in, the built in renderer that comes with Rails. | Если вы хотите читать о Еврорадио это то, что поставляется с встроенным, встроенные в средства визуализации, который поставляется с Rails. |
This comes back to, the discussion that we had earlier about game thinking. | Это возвращается к, обсуждения, которые мы ранее о игры мышления. |
What we know about how to be who we are comes from stories. | Всё, что мы знаем о том, как быть теми, кто мы есть, пришло к нам из историй. |
And the fallacy comes from idealizing a past that we have forgotten about. | Источник заблуждения кроется в идеализации прошлого, о котором мы уже почти ничего не помним. |
When pride comes, then comes shame, but with humility comes wisdom. | Придет гордость, придет и посрамление но со смиренными мудрость. |
When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace. | С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием поношение. |
Purified comes into equilibrium with its decay products after about a half of year. | Очищенный 227Ac приходит в равновесие с продуктами распада через 185 дней. |
Therefore, most of the information about the culture comes from studying other Erligang sites. | Таким образом, большая часть информации по данной культуре происходит из других археологических памятников. |
So this is a huge challenge to the way we think creativity comes about. | И это огромный вызов нашему образу того, как появляется креативность. |
The thing about Antarctica, as it comes, and it attacks you every single day. | Антарктические условия жизни изматывают вас день за днём. |
But what about a recycled paper towel that comes in those little half sheets? | А как насчет бумажных салфеток из вторсырья, тех, что пакуются сложенными пополам? |
This comes out. This comes out. | но получается вот что и вот что. |
BENVOLlO Here comes Romeo, here comes Romeo! | Бенволио А вот и Ромео, вот идет Ромео! |
One of the most important opportunities to provide educational messages about nutrition comes during pregnancy. | Очень важно предоставлять обучающую информацию о питании женщинам во время беременности. |
The real questions begin when it comes to arguing about who deserves what and why. | реальные проблемы начинаются, когда надо выяснять, кто что заслуживает и почему. |
He comes and goes by bike, traveling about 30 kilometers each day, Monday through Friday. | Ездит туда и обратно на велосипеде проезжает около 30 км в день, с понедельника по пятницу. |
Its noise tells about him, and the livestock also concerning the storm that comes up. | Треск ее дает знать о ней скот также чувствует происходящее. |
such spending comes about because there is no peace and stability in the first place. | такие затраты осуществляются прежде всего потому, что мир и стабильность не обеспечены. |
But openness and inter connectedness, it comes with a cost when we think about disease. | Но открытость и взаимопроникновение имеют свои издержки, когда мы говорим о болезни. |
Related searches : Change Comes About - It Comes About - This Comes About - Comes Around - Comes Through - Comes Now - Comes Back - Comes After - Comes Together - Comes True - Comes Before - Comes Handy - Comes As - Next Comes