Translation of "concerning the company" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Company - translation : Concerning - translation : Concerning the company - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Decision concerning competing claims for the ownership of the same business or company | КОМПЕНСАЦИОННАЯ КОМИССИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
He is going to take charge of a project concerning the future of the company. | Он возглавит проект, затрагивающий будущее компании. |
and regulations concerning trade and trading company activities (e.g. import licensing, access to | ющиеся торговли и деятельности торговых компаний (например, лицензирование импорта, получение доступа к финансовым |
The company is incorporated pursuant to the NTT Law (Law Concerning Nippon Telegraph and Telephone Corporation, Etc.). | Компания была создана в 1953 году в качестве государственной монополии и называлась Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation. |
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me. | Муса (Моисей) сказал Если я спрошу тебя о чем либо после этого, то не продолжай путь вместе со мной. Твой поступок по отношению ко мне уже оправдан . |
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me. | Муса (Моисей) сказал Если я спрошу тебя о чем либо после этого, то не продолжай путь вместе со мной. |
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me. | Муса сказал Если после этого я спрошу тебя о чём либо, тогда запрети мне сопровождать тебя. |
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me. | Муса сказал Если я впредь спрошу тебя о чем либо, то не сопутствуй мне. |
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me. | Он сказал Если после сего я спрошу тебя о чем либо, то не позволяй мне быть тебе спутником. |
The company won a major lawsuit filed by Universal Music Group concerning use of Universal's pre 1972 recordings. | Grooveshark выиграла крупный иск от Universal Music Group, относительно использования записей до 1972 года. |
Moses said Keep me no more in your company if I question you concerning anything after this. | Муса (Моисей) сказал Если я спрошу тебя о чем либо после этого, то не продолжай путь вместе со мной. Твой поступок по отношению ко мне уже оправдан . |
Moses said Keep me no more in your company if I question you concerning anything after this. | Муса (Моисей) сказал Если я спрошу тебя о чем либо после этого, то не продолжай путь вместе со мной. |
Moses said Keep me no more in your company if I question you concerning anything after this. | Муса сказал Если после этого я спрошу тебя о чём либо, тогда запрети мне сопровождать тебя. |
Moses said Keep me no more in your company if I question you concerning anything after this. | Муса сказал Если я впредь спрошу тебя о чем либо, то не сопутствуй мне. |
Moses said Keep me no more in your company if I question you concerning anything after this. | Он сказал Если после сего я спрошу тебя о чем либо, то не позволяй мне быть тебе спутником. |
The company? | Возвращаюсь туда. |
The company. | Компания! |
company, defence company, armoured | (ремонтная рота, рота охраны, |
My previous company was Ngmoco, the game company. | Моей предыдущей компаний была Ngmoco, игровая компания. |
The company was founded in 1911 as the Computing Tabulating Recording Company (CTR) through a merger of the Tabulating Machine Company, the International Time Recording Company, and the Computing Scale Company. | Она включила в себя Computing Scale Company of America, Tabulating Machine Company (TMC бывшая компания Германа Холлерита) и International Time Recording Company. |
Potential for investments Are investments made on a long term basis, and does the company have a transparent cost estimating system concerning foreseeable risks? | Способна ли компания профинансировать дальнейший рост? |
In 2000, the company acquired the U.S. company Consolidated Papers. | В 2000 году концерн приобрёл американскую компанию Consolidated Papers, которая оказалась убыточной. |
The Company A Biographical Dictionary of the Royal Shakespeare Company . | С 1991 сотрудничает с Королевской Шекспировской компанией (Royal Shakespeare Company). |
The parent Tribune Company was renamed Tribune Media Company. | В настоящее время издание является ядром медиа конгломерата Tribune Company. |
International Paper Company () is an American pulp and paper company, the largest such company in the world. | International Paper () американская лесопромышленная компания, крупнейшая в мире. |
In the reorganization, the company merged Mediagenic with The Disc Company. | Провал Mediagenic привёл к реорганизации и объединению с The Disc Company. |
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me. Thou hast received an excuse from me. | (Муса) сказал Если я (еще) спрошу тебя о чем нибудь после этого, то ты не держи меня своим путником оставь меня уже ты получил от меня извинение . |
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me. Thou hast received an excuse from me. | Он сказал Если я спрошу у тебя о чем нибудь после этого, то не сопровождай меня ты получил от меня извинение . |
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me. Thou hast received an excuse from me. | Муса сказал Если тебя я после этого о чем нибудь спрошу, Не позволяй мне путь с тобой продолжить, Это тебе служило б извиненьем от меня . |
Company town The company built a company town, Pullman, Illinois on , south of Chicago in 1880. | В 1880 году компанией был построен свой город Пулльман, штат Иллинойс, в 23 км к югу от Чикаго. |
Unfortunately, the Russian company did no due diligence on the British company beyond meeting a director of the company. | К сожалению, российской компанией не была проведена комплексная оценка партнера до встречи с ее директором. |
On May 9, 1917, the company became the Boeing Airplane Company . | 9 мая 1917 года компания была переименована в Boeing Airplane Company. |
Since 1989, the company has been part of the Komatsu company. | В 2002 году компанию полностью выкупает японский машиностроительный гигант Komatsu. |
The Visionary Company . | The Visionary Company . |
The Aasgaard Company. | The Aasgaard Company. |
The Company PRQ... | Компания PRQ ... |
The Company PRQ... | Компания PRQ... |
Oh, the company! | К фабрике! |
The company representative! | Он наш представитель. |
The phone company. | В телефонной компании? |
Okay, the company... | Хорошо, компания... |
concerning the sinners, | о бунтарях неверующих . |
concerning the sinners, | о грешниках |
concerning the sinners, | о грешниках. |
concerning the sinners, | о грешниках, |
Related searches : Concerning The Treatment - Concerning The Progress - Concerning The Subject - Concerning The Application - Concerning The Insurance - Concerning The Former - The Situation Concerning - Concerning The Delivery - Concerning The Purchase - Concerning The Work - Concerning The Products - Concerning The Process - Concerning The Organisation - Concerning The Processing