Translation of "constitutes a risk" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This open access nevertheless constitutes a risk in terms of segregation of duties.
Тем не менее такой открытый доступ связан с риском с точки зрения разделения обязанностей.
We firmly believe and have stated repeatedly that the misuse of fraudulent travel documents constitutes a major risk to international security.
Мы твердо считаем и неоднократно подтверждали о том, что неправомерное использование поддельных проездных документов представляет собой серьезную угрозу для международной безопасности.
FRANKFURT What constitutes a crisis?
ФРАНКФУРТ. Что такое кризис?
What constitutes a good life?
Что считать за правильный образ жизни?
So what constitutes a code?
Что же такое эти коды?
What constitutes a good life?
Ради чего можно умереть? ,
I know it constitutes a witness.
Знаю, что он послал вам секундантов.
After all, what constitutes a world leader?
Ведь в чём заключается мировое лидерство?
Preparation for this crime also constitutes a crime.
2) Подготовка такого преступления также считается преступлением.
But what constitutes genocide?
Но что представляет собой геноцид?
That's a risk.
Это риск.
Everything's a risk.
Жизнь полна риска.
Eighteen years of concealment constitutes a powerful track record.
Восемнадцать лет утаиваний представляют собой очень серьезное досье.
This constitutes a critical challenge to the enabling environment.
Это является серьезной проблемой на пути создания благоприятных условий.
The absence of immediate rehabilitation constitutes a serious problem.
Серьезной проблемой является то, что непосредственная реабилитация не проводится.
Refoulement constitutes refusal to allow entry into a State.
Принудительное возвращение представляет собой отказ во въезде на территорию страны.
(3) Preparation for this crime also constitutes a crime.
3) Подготовка такого преступления также считается преступлением.
(4) Preparation for this crime also constitutes a crime.
4) Подготовка такого преступления также считается преступлением.
The financial outlay constitutes a formidable obstacle to development.
Подобные финансовые издержки являются серьезным препятствием на пути развития.
Now this image constitutes a huge amount of work.
Эта диаграмма стоила огромных усилий.
As a result, sovereign risk is now becoming banking risk.
В результате, государственный риск теперь становится банковским риском.
Ladies, ladies! This constitutes rioting...
Подождите, минутку!
Is this a risk?
Есть ли в этом риск?
He's a bum risk.
Очень ненадежный тип.
He's taking a risk.
А еще говоришь о наглости.
There's a small risk.
Но немного рискованно, да?
It's a calculated risk.
Это взвешенный риск.
This question constitutes a Rorschach test for policymakers and economists.
Этот вопрос содержится в тесте Роршаха для политиков и экономистов.
Investing in banks constitutes a double breach ethical and professional.
Инвестирование в банки является двойным нарушением этическим и профессиональным.
In the Netherlands domestic violence constitutes a major social problem .
В Нидерландах насилие в семье является основной социальной проблемой.
What constitutes a reasonable compromise varies from country to country.
Разумный компромисс в этом вопросе отличен в разных странах.
This constitutes a growing problem for Western Europe in particular.
В частности, это стало серьезной проблемой для Западной Европы.
(b) Constitutes a breach of an international obligation of the State.
b) представляет собой нарушение международно правового обязательства этого государства.
The right to suffrage is personal and constitutes a civic duty.
Право голоса является личным правом и гражданской обязанностью каждого.
Needless to say, extreme poverty constitutes a violation of human dignity.
Само собой разумеется, что крайняя нищета оскорбляет человеческое достоинство.
Care of women's health constitutes a central element in this strategy.
К числу основных целей этой программы относится охрана здоровья женщин.
(b) where it constitutes a serious threat to her physical health
b) когда она создает серьезную угрозу ее физическому здоровью
(c) where it constitutes a serious threat to her mental health
c) когда она создает серьезную угрозу ее психическому здоровью
Conventional weapons proliferation also constitutes a serious concern for my country.
Серьезную обеспокоенность у нашей страны вызывает также распространение обычных вооружений.
This constitutes both an opportunity and a challenge for tourism providers.
Для поставщиков туристических услуг это является источником как новых возможностей, так и проблем.
Such possession constitutes a danger to civilizations all over the world.
Такая возможность представляет угрозу цивилизации во всем мире.
The measurement of personal income constitutes a subset of this flow.
Измерение личного дохода является одной из составляющих этого потока.
For them, the death penalty constitutes in itself a special circumstance.
Для них высшая мера наказания уже сама по себе является одним из исключительных обстоятельств.
This constitutes a funding capacity for only one month of expenditures.
Это позволяет покрывать расходы лишь в течение одного месяца.
The duplicity of some warlords constitutes a permanent threat of destabilization.
Двуличие некоторых главарей бандитских формирований несет постоянную угрозу дестабилизации обстановки.

 

Related searches : Constitutes A Part - Constitutes A Claim - Constitutes A Violation - Constitutes A Quorum - Constitutes A Concern - Constitutes A Breach - Constitutes A Default - Constitutes A Problem - Constitutes A Person - Constitutes A Change - Constitutes A Threat - Constitutes A Business - Constitutes A Significant - Constitutes A Challenge