Translation of "cut ties with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I cut off all ties with Tom. | Я оборвал все связи с Томом. |
Tom cut off all ties with Mary. | Том разорвал все связи с Мэри. |
I've cut loose all ties with my old friends. | Я разорвал всяческие отношения со своими старыми знакомыми. |
Moore ties up another cut coming out. | Мур блокирует сокрушающий удар |
Do you wish all ties with the Gods and with you son cut off now? | Не хочешь же ты разрубить связи с Богами, и с собственным сыном? |
On the condition that you cut all ties to her. | Но с условием, что ты полностью порвешь с ней. |
In early 2012, Donavon cut ties with band mates Eric Brigmond, Craig Barnette, and Pete Winders. | В начале 2012 года Донавон разорвал отношения с товарищами по группе Eric Brigmond, Craig Barnette и Pete Winders. |
According to Espinosa s research, Ramírez apparently misunderstood a letter from his family and cut ties with them. | Согласно исследованию Эспинозы, Рамирес, по видимому, неправильно понял письмо от своей семьи и оборвал все связи с ними. |
In 1987, Jive cut distribution ties with Arista, effectively separating them from Davis's authority, who eschewed hip hop. | В 1987 году Jive завершила дистрибьюцию через Arista, освободившись от власти Дэвиса, известного своей нелюбовью к хип хопу. |
I d be in support of them, should they wish to cut off all ties with me at any point. | Я буду поддерживать их, даже если в какой то момент они захотят разорвать со мной все связи. |
Defense ties with the US | Военные связи с США |
Even the 20 cut in Japan's Official Development Assistance for China scarcely harmed their smooth economic ties. | Даже 20 сокращение официальной помощи развитию для Китая со стороны Японии не повредило экономическим связям между этими странами. |
Even the 20 cut in Japan's Official Development Assistance for China scarcely harmed their smooth economic ties. | Даж 20 сокращение официальной помощи развитию для Китая со стороны Японии не повредило экономическим связям между этими странами. |
Kyrgyzstan ties with Guinea in 154th place. | Кыргызстан занимает 154 е место вместе с Гвинеей. |
Nester had good ties with leading mafiosi. | Нестер имел хорошие связи с лидерами мафии. |
Germany has long standing ties with Afghanistan. | Германию связывают с Афганистаном давние узы. |
Every motions ties together two locations, and every measurement ties together one location with a landmark. | Каждое движение связывает две местоположение, и каждое измерение связывает одно место с ориентиром. |
Ties. | Галстуки. |
Ties! | Галстуки! |
Ties! | Галстук! |
Ties... | Галстуки. |
India Historically, ties with India have been close. | Исторически Бутан имеет очень тесные связи с Индией. |
Mexico actively promotes its economic ties with Cuba. | Мексика активно развивает свои экономические связи с Кубой. |
6. Promote China s traditional civilization with strengthened spiritual ties. | 6. поддержка традиций китайской культуры и усиление духовных связей. |
Do not retain your (marriage) ties with unbelieving women. | Не поддерживайте брачных уз с вашими неверными жёнами, оставшимися в Мекке или переселившимися в неё. |
Tajikistan's religious organizations have ties with many overseas organizations. | Религиозные организации Таджикистана имеют связи со многими организациями зарубежных стран. |
(b) Maintain longstanding, firm and lasting ties with Estonia | b) поддерживают давние, прочные и устойчивые связи с Эстонией |
Simultaneously, new geostrategic ties are being forged with Russia. | Одновременно с этим формируются новые геостратегические связи с Россией. |
In a second statement, Chang compared the situation of his family with Hong Kong bookseller Lee Bo, who was also forced to publicly cut ties with his family (translated by China Change) | В своем втором заявлении Чан сравнил возникшую ситуацию с ситуацией продавца книг из Гонконга Ли Бо, которого также заставили публично отречься от своей семьи (переведено на английский China Change) |
Some create strong ties, while others produce weak ties. | Некоторые из них создают крепкие связи, другие слабые. |
School Ties. | School Ties. |
Section ties. | Секция галстуки. |
Cut them with a knife. | Отрежь их ножом. |
Cut them with a knife. | Порежь их ножом. |
Cut them with a knife. | Разрежь их ножом. |
Cut them with a knife. | Отрежьте их ножом. |
Cut them with a knife. | Порежьте их ножом. |
Cut them with a knife. | Разрежьте их ножом. |
Cut them with a knife. | Перережь их ножом. |
Cut them with a knife. | Перережьте их ножом. |
Cut it with a knife. | Разрежь его ножом. |
Cut it with a knife. | Разрежь её ножом. |
Cut it with a knife. | Перережь её ножом. |
Cut it with a knife. | Порежь её ножом. |
Cut it with a knife. | Перережь его ножом. |
Related searches : Cut Ties - Ties With - Cut All Ties - Cut With - Loose Ties With - Closer Ties With - Sever Ties With - Close Ties With - Strong Ties With - Ties Up With - Have Ties With - Ties In With - Break Ties With - Cut Cut Cut