Translation of "minutes were taken" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And it's only taken five minutes.
И длилось всё каких то пять минут</b>.
1970 Douglas Huebler exhibits a series of photographs which were taken every two minutes whilst driving along a road for 24 minutes.
1970 Douglas Huebler выставил серию фотографий, которые художник делал каждые две минут</b>ы пока ехал по дороге на протяжении 24 минут</b>.
Over 2 nights, 90 minutes of exposures were taken and 82,252 stars were detected down to a visible magnitude of 26.
В течение 2 ночей за 90 минут</b> экспозиции были обнаружены с видимой звёздной величиной от 26m.
You were thirty minutes late.
Ты опоздал на полчаса.
You were thirty minutes late.
Ты опоздала на полчаса.
It would have taken ten minutes if I'd had my bike.
Если бы у меня был велосипед, это заняло бы всего десять минут</b>.
The two Friday practice sessions were expanded from 60 minutes to 90 minutes.
Две сессии свободных заездов в пятницу продлены с 60 до 90 минут</b> каждая.
There were 8 minutes left, 8 short, vanishing minutes, and that was it.
Осталось всего 8 минут</b>. Восемь коротких, ускользающих минут</b>. И все..
Minutes of the previous meeting were accepted.
Протокол предыдущего заседания был утверждён.
Fifteen minutes later, we were in jail.
Через 10 минут</b> сидели в тюрьме СенПоль.
Ham was weightless for 6.6 minutes instead of the 4.9 minutes that were planned.
Хэм был в невесомости в течение 6,6 минут</b> вместо запланированных 4,9 минут</b>.
Oh, we wanna have a picture taken over there in a few minutes.
Можно Вас попросить сфотографировать нас вон там через несколько минут</b>.
All matches were 2x30 minutes, apart from the final, which was 2 x 45 minutes.
Все матчи состояли из двух таймов по 30 минут</b>, финальный матч был два тайма по 45 минут</b>.
Those were the most dangerous five minutes ever.
Это были самые опасные пять минут</b>.
We were married just a few minutes ago.
Мы женились несколько минут</b> назад.
3.8.1. time taken to pass from zero speed to constant test speed 5 minutes
3.8.1 время доведения скорости от нулевой до постоянной испытательной 5 минут</b>,
They were taken prisoner.
Они были взяты в плен.
Two minutes, two minutes, two minutes.
2 минут</b>ы, 2 минут</b>ы, 2 минут</b>ы.
Although the episodes averaged a runtime of 54 minutes, the episodes Insomnia and Old Cherry Blossom Road were 46 minutes and 59 minutes, respectively.
Почти все эпизоды длятся в среднем 54 минут</b>ы каждый, но эпизоды Insomnia и Old Cherry Blossom Road , длятся 46 и 59 минут</b> соответственно.
The following flights were longer, up to 5 minutes.
Следующие полёты были более продолжительными, до 5 минут</b>.
Minutes later, the Marines reported they were under fire.
Спустя минут</b>у морские пехотинцы доложили, что попали под обстрел.
When the five minutes were over, I would say,
И по прошествии пяти минут</b> я говорю
When the five minutes were over, I would say,
Я раздавал им листы, а по прошествии пяти минут</b> объявлял
During 45 minutes there was 20 minutes of advertisements and 20 minutes of MTV song videos D last 5 minutes were hello, goodbye, sex is not bad, sex is good D
Из 45 минут</b> 20 было занято рекламой и 20 клипами MTV, а последние 5 минут</b> ушли на приветствие, прощание и слова вроде секс это не плохо, секс это хорошо D
Where were these pictures taken?
Где были сделаны эти фотографии?
We were taken care of.
О нас заботились.
Such breaks, each lasting at least 30 minutes, must be taken at least every 3 hours.
Эти перерывы предоставляются не реже чем каждые три часа продолжительностью не менее 30 минут</b> каждый.
Hundreds of buildings were reduced to rubble in just minutes.
Сотни зданий были превращены в руины за несколько минут</b>.
They were memorizing entire poems in just a few minutes.
Они за несколько минут</b> заучивали целые стихотворения.
There were now only 34 minutes left before the deadline.
До крайнего срока осталось 34 минут</b>ы.
30 minutes, 40 minutes.
Двадцать.
Many ideas were floated and many positions were taken.
Было высказано много идей, было занято много позиций.
These were actions taken by bloggers.
Это была блогерская акция.
They were not taken as people.
Нас никто не считает за людей.
We were taken into our cell.
Нас отвели в нашу камеру.
All the sails were taken down.
Все паруса были убраны.
Were these pictures taken in Germany?
Эти фотографии были сделаны в Германии?
The suspects were taken by surprise.
Подозреваемых застали врасплох.
Where were these pictures taken at?
Где были сделаны эти фотографии?
Three Japanese soldiers were taken prisoner.
Три японских солдата были взяты в плен.
These percentages were taken in 2004.
Приведенные данные относятся к 2004 году.
These percentages were taken in 2004.
Указанные данные приводятся по состоянию на 2004 год.
The surviving 10 were taken elsewhere.
Оставшихся в живых 10 человек увезли в другое место.
We were taken in a bus.
Посреди ночи нас посадили в автобус.
These were all taken last summer.
Эти фото были сделаны прошлым летом.

 

Related searches : Were Taken - Minutes Taken By - Minutes Are Taken - Were Already Taken - Images Were Taken - Notes Were Taken - Were Taken Away - Precautions Were Taken - Assumptions Were Taken - Were Not Taken - Photos Were Taken - Decisions Were Taken - Were Taken From - Measures Were Taken