Translation of "declares the following" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Declares that | заявляет следующее |
While LaDivinaDiva declares | В то же время LaDivinaDiva заявляет |
quot Solemnly declares that | торжественно провозглашает следующее |
Accordingly, the Parliament of Georgia declares | В связи с этим Парламент Грузии заявляет |
Canada declares war on Japan. | Польша объявляет войну Японии. |
No court declares him guilty. | Никакой суд не признает его невиновным. |
(a) the concerned international organization declares in writing its acceptance of this authorization within 30 days following the decision of the Administrative Committee | а) заинтересованная международная организация в письменном виде заявит, что она согласна принять такие полномочия в течение 30 дней после принятия решения Административным комитетом |
1. Declares 2010 the International Year of Biodiversity | 1. провозглашает 2010 год Международным годом биоразнообразия |
WWII Canada declares war on Italy. | 10 июня Канада объявила войну Италии. |
1816 Argentina declares independence from Spain. | 1816 Аргентина объявила независимость от Испании. |
Your foe declares for close combat. | Гильбер выбрал оружие ближнего боя, |
MEN CAUSE TOO MUCH HARM declares the Pietralata mayoress | ОТ МУЖЧИН СЛИШКОМ МНОГО БЕД. |
1825 Uruguay declares its independence from Brazil. | 1825 Уругвай провозгласил свою независимость от Бразилии. |
He declares the Truth, and He is the best judge.' | Он изрекает истину и является Наилучшим из судий . |
He declares the Truth, and He is the best judge.' | Аллах Всемогущий, Великий, Он решает этот вопрос по Своей великой мудрости. Он лучший из решающих между мной и вами! |
1. Declares the United Nations Year for Cultural Heritage concluded | 1. объявляет Год культурного наследия Организации Объединенных Наций завершенным |
In 1812, the United States declares war on Great Britain. | В 1812 году Соединенные Штаты объявили Великобритании войну. |
Article 23 declares a right to elementary instruction. | Статья 23 провозглашала право на начальное образование. |
The preamble to the Optional Protocol declares that the Committee receives and | В преамбуле Факультативного протокола указывается, что Комитет получает и рассматривает сообщения quot для дальнейшего достижения целей Пакта и осуществления его постановлений quot . |
She declares that this crusade was not the will of God. | Она провозглашает, что этот поход не был волей божьей. |
Caribbean News Trinidad declares health emergency over Zika virus The post Trinidad declares health emerge... https t.co W7BdOdfTqQ Le JAKO de l'île! ( TwitJAKO) January 31, 2016 | Тринидад объявил чрезвычайную ситуацию здравоохранения из за вируса Зика Из сообщения Тринидад заявляет о чрезвычайной ситуации здравоохранения... |
Local and global variables are show in a tab on the inspector dialog. The following example shows a XSLT code segment that declares a global and a local variable | Локальные и глобальные переменные отображаются в отдельных вкладках. В следующем XSLT коде декларируются глобальная и локальная переменные |
Say, Allah declares O My servants who have faith! | Скажи (о, Посланник) (что Я говорю) О, рабы Мои, которые уверовали, остерегайтесь (наказания) вашего Господа! |
September 5 WWII The United States declares its neutrality in the war. | 5 сентября США заявляют о нейтралитете в европейской войне. |
May 13 Mexican American War The United States declares war on Mexico. | 13 мая Соединённые Штаты Америки официально объявили войну Мексике. |
April 30 Nicaragua declares independence from the Federal Republic of Central America. | 30 апреля Никарагуа объявила о выходе из Федеральной республики Центральной Америки. |
Europe migrant crisis Hungary declares emergency, seals border, detains migrants | Миграционный кризис в Европе Венгрия объявляет о чрезвычайной ситуации, закрывает границу, задерживает мигрантов |
August 22 WWII Brazil declares war on Germany and Italy. | 22 августа Бразилия объявляет войну Германии и Италии. |
September 7 Brazilian independence Brazil declares its independence from Portugal. | 7 сентября Бразилия официально провозгласила независимость от Португалии. |
ISBN 978 0 471 46502 7 2003 America Declares Independence . | 2003 America Declares Independence . |
1. Declares its solidarity with the Malagasy Government and people in their affliction | 1. заявляет о своей солидарности с пострадавшими малагасийским правительством и народом |
There, he proclaims himself the ruler of the island and declares war on humanity. | Там провозглашает себя правителем острова и объявляет войну человечеству. |
In particular party declares represent the interests of the middle class businessmen and intellectuals. | В частности партия представляет интересы среднего класса предпринимателей и интеллигенции. |
Accordingly, it declares the complaint admissible and proceeds to its examination on the merits. | Поэтому он объявляет жалобу приемлемой и переходит к рассмотрению существа вопроса. |
Accordingly, it declares the complaint admissible and proceeds to its examination on the merits. | имеющиеся в стране программы реабилитации для жертв пыток |
Accordingly, it declares the complaint admissible and proceeds to its examination on the merits. | 5.1 В письме от 21 октября 2002 года адвокат изложил свои комментарии в отношении замечаний государства участника по вопросу о приемлемости жалобы. |
Accordingly, the Committee declares these claims inadmissible under article 2 of the Optional Protocol. | Поэтому Комитет считает эти жалобы неприемлемыми в соответствии со статьей 2 Факультативного протокола. |
Lenta.ru, for instance, ran an article titled, Yavlinsky Declares Protests Meaningless. | Lenta.ru, например, выпустила статью под названием Явлинский заявил о бессмысленности митингов . |
1. Declares the period 2001 2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism | 1. объявляет период 2001 2010 годов вторым Международным десятилетием за искоренение колониализма |
Before making a jump in his car, the drives declares We'll get through it! | Прежде чем прыгать в своем автомобиле, водитель заявляет Прорвемся! |
1942 World War II Thailand declares war on the United States and United Kingdom. | 1942 в ходе Второй мировой войны Таиланд объявил войну США и Англии. |
For a voice declares from Dan, and publishes evil from the hills of Ephraim | Ибо уже несется голос от Дана и гибельная весть с горы Ефремовой |
Solemnly declares that the peoples of our planet have a sacred right to peace | торжественно заявляет, что народы нашей планеты имеют священное право на мир |
1. Declares its solidarity with the Government and people of Uganda in their affliction | 1. заявляет о своей солидарности с правительством и народом Уганды в постигшем их несчастье |
But the Mullah in the country from which this girl belongs to declares her conspiracy . | Но мулла из родной провинции, откуда девочка родом, называет ее результатом сговора . |
Related searches : The Court Declares - The Undersigned Declares - The Manufacturer Declares - Declares That - Declares Itself - Expressly Declares - Which Declares - It Declares - Need The Following - The Following Clauses - The Following Code - The Following Shall - Following The Occurrence - The Following Contains