Translation of "end use sector" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Use back end defaults
Использовать параметры базовой программы по умолчанию
By chain upgrading, firms may use specific capabilities acquired in one sector to enter another sector.
В рамках этого процесса фирмы могут использовать потенциал, накопленный в одном секторе, для перехода в другой сектор.
Final energy consumption by end use (petajoules)
Конечное потребление энергии конечными пользователями (ПДж)
Use scissors to trim the end nicely.
Ножницами подравняйте аккуратно конец.
(d) Improving end use efficiency in all sectors
d) повышение эффективности конечного использования энергии во всех секторах
VTS centres in an area or sector should use a name identifier.
Центры СДС в зоне или секторе должны иметь свой позывной.
(a) Sustainable energy use in the Canadian agriculture sector is currently limited.
а) В настоящее время устойчивое использование энергии в сельскохозяйственном секторе Канады носит ограниченный характер.
to use WinFS as the data storage back end.
Сутью WinFS является так называемая модель структурированных данных.
residential sector were largely subsidised by the State with payment unrelated to use.
объемами потребления.
The exhibition will be private sector driven and to this end the private sector of Barbados and the international private sector will play a leading role in organizing the exhibition.
30. Выставка будет организована на основе привлечения средств частного сектора, в связи с чем частный сектор Барбадоса и частный сектор зарубежных государств будут играть ведущую роль в организации выставки.
To that end, private sector contributions should be explored in addition to official channels.
В этих целях следует изучить возможности привлечения ресурсов частного сектора в дополнение к ресурсам из официальных источников.
Use Twitter as a tool, not as the... the end.
Использовать Twitter как инструмент, а не как ... конечный результат.
28. Special emphasis was placed on the energy sector and several examples referred to this sector, or to energy use in other sectors.
28. Особое значение придавалось сектору энергетики, и был приведен ряд примеров по функционированию этого сектора и использованию энергии в других секторах.
At the end of the day, resolving private sector leverage problems by fully socializing private losses and re leveraging the public sector is risky.
В конечном счёте, устранение проблем кредитования частного сектора посредством полной национализации частных убытков и восстановления кредитования госсектора является рискованным.
Most Parties provided detailed information on resources, policies and institutions in the energy sector, and others classified end use consumption on the basis of energy carriers such as electricity and heat.
га, далее следуют Китай и Демократическая Республика Конго, в которых площадь лесов составляет соответственно по более чем 100 млн. гектаров.
But many branches of the service sector are a sink of dead end, no hope jobs.
Но многие отрасли сферы услуг являются сточным колодцем бесперспективных, безнадежных рабочих мест.
To this end, FAO will be fielding an agriculture sector review mission supported by UNDP funding.
С этой целью ФАО при финансовом содействии ПРООН направит на места миссию для оценки положения дел в сельскохозяйственном секторе.
Thirdly, the use of military force cannot be an end in itself.
В третьих, использование военной силы не может быть самоцелью.
Let's use the end of the balloon to make the nose bubble.
птички щебечут
Together, efficient use and diverse dispersed renewable supply are starting to transform the whole electricity sector.
Сочетание энергоэффективных решений и разных видов распределённых возобновляемых энергетических ресурсов преобразит весь электроэнергетический сектор.
So far, it has been concluded that end use of electricity and heat per capita is low, and that as GDP will increase, even the end use indicator will increase too.
При сопоставлении стран со схожими климатическими условиями различий почти не обнаруживается.
Let me just use the end of the balloon to secure it nicely.
Давайте ка я воспользуюсь кончиком шарика чтоб закрепить его хорошенько.
Use scissors to cut a little hole at the end of the balloon.
Ножницами прорежьте маленькое отверстие на самом кончике шарика.
headquarters sector sector Reserve Total
Север ный сектор Южный сектор Резерв
quarters sector sector Reserve Total
Резерв Транспортные средства
Typology of socio professional groups for use within IAHS statistics (a disaggregation of the households sector account)
Типология социально профессиональных групп в рамках статистики
A requirement by the exporter for import licences or end use end user certificates is an important measure to prevent diversion.
Предъявление экспортером требования предъявить импортную лицензию или сертификат конечного использования конечного пользователя является важной мерой по предотвращению утечки оружия.
The real problem with a generous wage settlement with public sector unions is that private sector unions could use it to get more than their productivity gains warrant.
Настоящая проблема при щедром удовлетворении требований профсоюзов госсектора заключается в том, что профсоюзы частного сектора могут воспользоваться этим для того, чтобы получить больше, чем гарантирует их рост производительности.
The WMD end use control or WMD catch all applies to all exports or transfers for a relevant use in WMD.
Меры контроля в отношении конечного использования ОМУ или всеобъемлющие меры контроля за ОМУ применяются в отношении всех экспортируемых или перемещаемых материалов, предназначаемых для соответствующего использования в ОМУ.
One is how we need to use market based pricing to affect demand and use wireless technologies to dramatically reduce our emissions in the transportation sector.
Одна о том, как ввести рыночное ценообразование, чтобы повлиять на спрос и беспроводные технологии, чтобы существенно снизить объем выхлопных газов в транспортной промышленности.
The panellist from a private sector logistics company explained that the private sector did not usually use the word trade facilitation , but regarded its elements as prerequisites for trade.
Представитель логистической компании частного сектора пояснил, что в частном секторе обычно не употребляется словосочетание упрощение процедур торговли , но компоненты этого понятия рассматриваются как необходимые условия для торговли.
The Institute should use the opportunity provided to better engage the private sector in its programmes and activities.
Институт должен использовать открывающиеся возможности для более активного вовлечения частного сектора в осуществление проводимых им программ и мероприятий.
That will involve increasing official development assistance, providing debt relief and making maximum use of the trade sector.
В частности, необходимо увеличить объем официальной помощи в целях развития, облегчить бремя задолженности и максимально эффективно использовать торговлю.
The term ecologist has been in use since the end of the 19th century.
Термин эколог используется с конца XIX века.
The intended end use of the helicopter parts is not clear to the Group.
Группа не располагает точной информацией о предполагаемом конечном использовании запчастей для вертолетов.
We can use scissors or fingers to cut off the end of the balloon.
Мы можем обрезать конец шарика ножницами или оторвать руками.
I am grateful for this prize, and I will use it to that end.
Я благодарен за это приз, и вот как я хочу его использовать.
1.3 of all persons employed in Liechtenstein at the end of 2004 still worked in the primary (agricultural) sector.
По состоянию на конец 2004 года 1,3 всех занятых в Лихтенштейне по прежнему работали в этом первичном (сельскохозяйственном) секторе.
Results Major energy savings have been identified in energy supply and end use sectors through a policy of optimising use of resources.
Твери Результаты Благодаря политике оптимального использования энергоресурсов были определены важные меры по сохранению энергии на стадиях обеспечения и конечного потребления.
For example, while the transport sector estimates have a high degree of accuracy (plus or minus 10 per cent), the land use and forestry sector and the agriculture sector have a much higher degree of uncertainty (typically a factor of two).
Например, в то время как сведения по транспортному сектору имеют достаточно высокую степень точности (плюс или минус 10 ), данные по землепользованию и лесному и сельскохозяйственному сектору имеют значительно меньшую степень точности (как правило в два раза).
UNECE FAO European Forest Sector Outlook Study stresses the importance of competitiveness in developing the sound use of wood.
Какой опыт накоплен в области разработки и внедрения нововведений в лесном хозяйстве вашей страны?
In general, Parties provided limited information on the methodologies used in the land use change and forestry (LUCF) sector.
В целом Стороны предоставили ограниченный объем информации о методологиях, использованных в секторе изменений в землепользовании и лесного хозяйства (ИЗЛХ).
Promoting the effective use of the experience and resources of the private sector to achieve population and development goals.
Стимулирование эффективного использования опыта и ресурсов частного сектора для достижения целей в области народонаселения и развития.
In our experience, the key is to use management tools based on proven modern public and private sector experience.
Согласно нашему опыту, ключом к их решению является использование таких инструментов урегулирования, которые основывались бы на проверенном современном опыте государственного и частного секторов.
To that end, Governments, the private sector, the non governmental community and development partners should join together in their efforts.
В этих целях свои усилия необходимо объединить правительствам, частному сектору, неправительственным организациям и партнерам по деятельности в целях развития.

 

Related searches : End-use Sector - End Use - High End Sector - Sector Of Use - Land Use Sector - End-use Application - End-use Fuel - End-use Requirements - By End-use - End Use Energy - Energy End Use - Intended End Use - Military End-use - End Of Use - End Use Certificate