Translation of "especially when using" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Especially - translation : Especially when using - translation : Using - translation : When - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When you're using filters, sometimes filters can be expensive especially when running them over and over again. | Когда вы используете фильтры, иногда фильтры может быть дорогим особенно при запуске их снова и снова. |
Especially when he isn't... | Особенно, когда он не... |
Especially when you don't work. | Особенно, если не работаешь. |
Especially when we broke it off. | Да, особенно когда разбегались. |
What does it say about me, when I'm using Instagram, when I'm using the new iPhone version? | Что можно обо мне сказать, узнав, что я пользователь Инстаграма или что у меня последняя модель Айфона? |
The spread of HIV AIDS continues to increase, especially in drug addicts using injection. | Распространенность ВИЧ СПИДа продолжает расти, особенно среди лиц, потребляющих инъекционные наркотики. |
Some belligerents, especially in civil conflicts, began using land mines indiscriminately as offensive weapons. | Некоторые воюющие стороны, в особенности в гражданских конфликтах, начали огульно использовать наземные мины в качестве наступательного оружия. |
Especially when they come home from school. | Особенно, когда девочки приходят из школы в пустой дом. |
Autumn is when food is especially delicious. | Осень это время, когда еда особенно вкусная. |
Especially when it comes to their shape. | Особенно это касается их формы. |
Especially when the Hitler Youth marches by. | Особенно когда мимо проходит молодой офицер. |
Especially when you know the real truth. | Особенно, когда знаешь правду. |
Huh? Especially when it came to bluffing. | Особенно, когда дело доходит до блефа. |
When did you start using contact lenses? | Когда ты стал носить контактные линзы? |
Close when last application stops using it | Закрыть бумажник, когда последнее приложение перестаёт его использовать |
Where to find help when using CUPS | Получение справки по системе CUPS во время работы с ней |
Close when last application stops using it | Закрыть бумажник, когда последнее приложение перестанет его использовать |
Include future transaction when using Schedule Forecast | Включать будущие операции в прогноз платежей |
Include scheduled transactions when using Schedule Forecast | Включать запланированные операции в прогноз платежей |
Play has rules, especially when it s group play. | Игра имеет правила, особенно групповая игра. |
People feel uneasy and worried, especially when traveling. | Они чувствуют дискомфорт и беспокойство, особенно во время поездок. |
Especially when it comes to these four areas. | В особенности, когда дело касается следующих ключевых направлений |
And especially when you work with large sculptures. | И в особенности когда вы работаете с большими скульптурами. |
Especially when his mom is an unfit parent. | Особенно, если их мать недееспособный родитель. |
Pleasant, especially when chance sent me a connoisseur. | И прежде всего приятно, что судьба послала мне ценителя. |
OCB is the best especially when it's... gummed. | Да нет, хорошо бы табачку, самосадика... |
Especially when they're about six, going on seven. | Особенно когда им шесть, почти семь. |
Especially when good things happen, and, in particular, when bad things happen. | Особенно, когда происходят хорошие события, иногда, особенно, когда происходят плохие события. |
Since when have you been using contact lenses? | С каких пор вы используете контактные линзы? |
I was three when I was using DOS. | Мне было три года, когда я использовала DOS. |
Especially priorities are given to disabled people and enterprises using a large number of female workers. | Особым приоритетом пользуются предприятия, на которых занято большое число женщин и инвалидов. |
For many countries, access to a local power source is more important, since this provides an opportunity to pursue a distributed energy strategy, especially when using vegetable oils. | Для многих стран доступ к местному источнику энергии имеет более важное значение, поскольку это обеспечивает возможность для проведения диверсифицированной стратегии в энергетическом секторе, особенно при использовании растительных масел. |
Yes, especially when that fat clown broke his arm. | Да, особенно когда этот толстый клоун сломал ему руку. |
A woman can change, especially when she's in love. | Это ничего не значит. Любовь часто меняет женщину. |
When you share them, you end up using less. | Когда вы используете вещи совместно, вы используете их меньше. |
On both types of storage devices the sequential IOPS numbers (especially when using a large block size) typically indicate the maximum sustained bandwidth that the storage device can handle. | На обоих типах устройств количество IOPS в линейных операциях (при большом размере блока) показывает максимальную пропускную способность, которой можно достичь на устройстве. |
And it especially matters when it's a guy like Hogan. | И это особенно важно, когда речь идет о парне типа Хогана. |
Especially not when things have happened which aren't even constitutional. | Даже тогда, когда случались вещи, не соответствующие конституции. |
Especially with fears you gained when you were a child. | Это особенно важно в отношении страхов, приобретённых в детском возрасте. |
Especially when you get rid of something you don't want. | Особенно, если отдаете то, что вам не нужно. |
Be especially nice to Carl when he comes over tomorrow. | Будь милым с Карлом когда он зайдет завтра. |
Uhhuh. Especially when you put your ear next to it. | Ага особенно если приложить к ней ухо |
I like your mouth too, especially when you say, Good. | Ваш рот мне тоже нравится, особенно когда вы говорите хороший . |
For years, concerns over what people will say have stopped women, especially those wearing hijab, from using them. | Многие годы боязнь осуждения окружающими мешала женщинам, особенно тем, кто носит хиджаб, ездить на велосипеде. |
Mary started using anti aging cream when she was 14. | Мэри начала пользоваться омолаживающим кремом с 14 лет. |
Related searches : Especially When - When Using - Especially When Regarding - Especially When Compared - Especially When Considering - Especially When You - When Using This - When Not Using - As When Using - Risks When Using - Even When Using - Especially With